Книга Ранняя пара для Дракона, страница 28 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ранняя пара для Дракона»

📃 Cтраница 28

Лорд Эрик пригласил нас выйти из кареты и лично проводил на второй этаж, показав нам просторную, «лучшую» комнату с широкой кроватью, диваном, столиком для еды и даже отдельной ванной комнатой с огромной лоханью посредине.

Моя задняя часть отваливалась, поэтому я с горящими от восторга глазами смотрела на мягкую кровать.

Пока воины с лордом шумно ужинали на первом этаже вместе с обычными посетителями таверны, слуги набрали мне воды в лохань, и я с превеликим удовольствием смыла с себя дорожную пыль. А потом прислужница таверны принесла нам с Мадленой ужин, состоящий из запеченной курицы и целой тарелки овощей. На десерт было какое-то незнакомое медовое лакомство, которое мне очень понравилось, и жизнь моя начала казаться не такой уж плохой.

Я, например, впервые в жизни путешествую! Если представить, что это не изгнание из-за моей провинности, а просто яркая длительная прогулка, в которой меня ждут настоящие приключения и новые открытия, то… разве все не чудесно??? Сидеть безвылазно в замке скучно и не интересно,так что… сделаем вид, что все замечательно!!!

Я даже заулыбалась от этих мыслей, но потом вспомнила свой многократный позор перед Эриком, и улыбка тут же сползла с моего лица. А как же быть с ним? Во всех этих ужасных моментах я вряд ли найду что-то положительное…

Печально вздохнула и подумала: значит, надо смириться! Смириться с тем, что я никогда не буду для него не то, что предметом… ой, то есть объектом восхищения, а даже нормальной леди не стану! Буду девчонкой «с придурью», да простит меня за это слово мисс Бомфи — моя наставница по этикету!

Порешив на сём, я удовлетворенно прикрыла глаза, развалившись в сорочке и теплом белом халате прямо посреди кровати. Мышцы отдыхали, наслаждаясь мягкостью и покоем, как вдруг…

Детский крик боли и последовавший плач резко послышался с улицы, и я подскочила на ноги, как ужаленная.

— Мадлена! Ты слышала?

Служанка, дремлющая на стуле, лениво открыла глаза.

— Госпожа, да почудилось вам! Это от усталости!

Но крик повторился снова, и я стремительно бросилась к окну. Распахнув ставни и запустив в комнату прохладный ночной воздух, я быстро взглянула со второго этажа вниз. В полумраке недалеко от таверны какой-то здоровый дядька нависал над худеньким мальчишкой, который полулежал на земле и похныкивал от страха. Мужчина что-то угрожающе говорил ему, но шум и хохот, доносящиеся из таверны, заглушали его речь.

Меня настолько поразила эта картина, что затряслись руки… от негодования! Да разве можно обижать детей???

— Эй! — закричала я во все горло. — Сейчас же оставьте ребенка в покое!!!

Но мужчина или не расслышал, или проигнорировал мой крик, продолжая потрясать кулаками напротив лица мальчишки.

И тогда я быстро сформировала прямо над головой мерзкого обидчика внушительное грозовое облако, начавшее угрожающе поблескивать переливами готовящихся к атаке молний. Щелчок пальцами, и сверху на его голову полился настоящий ливень, угрожающе заклокотавший громом и испугавший зловредного дядьку до полусмерти. С воплем ужаса он рванул прочь, а тучка, пару раз выпустив короткие молнии, умчалась за ним следом.

— Исчезнешь через три улицы! — крикнула я ей вслед и не удержалась от смеха.

Однако одного взгляда на мальчишку, все еще лежащего на земле, хватило, чтобы перестать веселиться. Во-первых, онбыл дико испуган и взирал на меня, как на настоящее приведение. Во-вторых, у него, похоже, была повреждена лодыжка, и он не мог из-за нее подняться на ноги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь