Книга Демоны добра и зла, страница 176 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Демоны добра и зла»

📃 Cтраница 176

Высоко подняв брови, я достала из сумки упаковку с неочищенными амулетами и разгладила напечатанную инструкцию. Это были довольно простые инструкции.

— Да, у меня есть время, — прошептала я и, решив приступить к делу, откупорила бутылку воды и налила ее в свой дополнительный стакан. Верхняя часть солонки загремела, когда я ее снимала, и из бара послышался вздох, когда я высыпала ее в воду.

Высоко подняв крылья, Дженкс привалился к свече, хихикая над тенями, которые его ноги создавали на крошечной чашке.

— Что ты делаешь? — пробормотал он.

— Использую свой день с максимальной пользой, — сказала я, радуясь, что Дойл согласился на время и ресурсы. Мне не удалось бы протащить мимонего обед, но с ордером, выданным после использования, амулет для поиска теперь будет легальным. Я окунула мизинец в воду, чтобы попробовать свою импровизированную ванну, затем взяла солонку с ближайшего стола и опустошила и ее тоже. Третью я оставила себе, прислушиваясь к приглушенному возмущению, доносившемуся из бара, когда условности вступали в борьбу с «клиент всегда прав».

«Не похоже, что вы очень заняты», подумала я, помешивая ложкой, доводя соленость до океанской и одновременно снимая заклинание против потускнения с серебряной посуды. Все было идеально, или достаточно идеально, и я зажмурилась от смущения, когда вытащила из застегнутой сумки комок черных, промытых под краном волос и опустила его в импровизированную соляную ванну. Крошечная струйка красного цвета пролилась вниз, окрасив воду, и я быстро взмахнула уродливой массой, чтобы ускорить процесс.

Не обращая внимания на разговоры в баре, я высыпала последнюю соль в пентаграмму и положила неочищенный амулет в ее центральную полость.

Дженкс уже начал похрапывать, когда я вытащила черные волосы из соляной ванны и свернула их в комок размером с наперсток, а затем высушила между складками отбеленной льняной салфетки. Для меня это было немного неаккуратно, но готовые чары, как известно, прощают многое. Почувствовав, как ускоряется мой пульс, я положила очищенные волосы на расколдованную ложечку и поднесла ее к пламени свечи, а затем наклонила ее, чтобы прядь загорелась.

Со свистов весь ком взлетел вверх.

— Rhombus, — прошептала я, чтобы заглушить неприятный дым. Комментарии из бара становились все громче, и я надеялась, что репутация Вивиан удержит их.

Волосы горели слишком медленно, и в конце концов мне пришлось использовать салфетку, чтобы изолировать пальцы, держащие ложку, прежде чем волосы в моем импровизированном тигле зашипели и погасли.

— Мэм.

Я подняла голову и посмотрела на стоящую передо мной женщину. Она должна была быть менеджером, ее черный пиджак и длинные брюки были явно более профессиональными, чем наряды «на подхвате», в которые были одеты все остальные.

— Это для Вивиан Смит, — солгала я. — Я должна была сделать это до нашей встречи. Ну, знаете, Ковен моральных и этических норм?

— Я знаю, кто такая мисс Смит, и я знаю, кто вы, — сказала женщина, устремиввзгляд на Дженкса, который свернулся в клубок и захрапел. — Я не хочу повторения того, что случилось в прошлом году. Погасите заклинание или уходите.

— О, Боже. Пожалуйста, не выгоняйте меня, — сказала я, высыпая пепел на амулет. — Трент никогда меня не простит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь