Книга Демоны добра и зла, страница 131 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Демоны добра и зла»

📃 Cтраница 131

— Эти слова вместе с кольцом призывают и направляют мистиков, чтобы они снова запустили застывшие чакры, — сказал Трент, а затем, поколебавшись, взял у меня книгу и принялся листать страницы вперед и назад. — Бис, перепроверь меня. Простой круг защитит того, кто его призовет, верно? Мы же не собираемся втягивать в это Богиню, не так ли?

— Я так не думаю, — сказал Бис, и Дженкс захихикал, когда его голос дрогнул. — Но я все равно собираюсь пойти с тобой, — добавил он, и его хвост обвился вокруг моих плеч.

Я смотрела на Трента целых три секунды, и от множества возможностей у меня чесались пальцы. У меня есть лекарство. Видишь, Вивиан? Я хороший человек.

— Извините, ребята. Нам с Бисом нужно идти.

— Можешь на меня рассчитывать. — Пыльца Дженкса была жизнерадостно-золотистой. — А как насчет тебя, любитель печенья? У тебя найдется время подглядеть за Рейчел, пока она занимается магией?

— Давайте я позвоню Квену. — Явно довольный, Трент потянулся за телефоном. — Пять минут.

— Подожди, у тебя действительно есть одно из этих колец? — спросил Ли, широко раскрыв глаза. — Ты шутишь, да? Можно мне посмотреть на него? Где ты его взяла?

Бис практически замурлыкал от предвкушения, и я дотронулась до его ноги.

— Оно у Ала, — соврала я, сама не зная зачем. — И ни за что на свете, — сказала я, подпрыгнув, когда Трент захлопнул крошечную книжку, которую держал в руке, и снова протянул ее мне. Я замерла, пораженная своей следующей мыслью, когда книга, казалось, согрелась и успокоилась, принимая мои прикосновения теперь, когда Трент ясно дал понять, что мне можно доверять. Как демон-слуга, расставляющий книги по полкам? Действительно, древняя. — Я должна пойти снять проклятие с друзей Кэсси.

— А как насчет твоего окна на крыльце? — спросил Ли, направляясь в холл, но тут же резко остановился,когда Трент придержал его.

— Дай мне линзу, — сказал Трент, и Ли ухмыльнулся.

— Ах ты, маленькая тряпка из мха! — Разъяренный Дженкс завис между ними. — Ты пытался украсть ее?

— Дженкс, расслабься, — сказал Трент, когда Ли высвободился из его хватки. — Он просто ведет себя как придурок.

Мягкий эпитет рассмешил Ли, каким-то образом превратив его потенциальную кражу в детскую игру. Нисколько не смутившись, Ли достал линзу из кармана и бросил ее Дженксу.

— Эй! — крикнул пикси, едва успев поднырнуть под нее, прежде чем она упала на пол. С трудом расправив крылья, ему удалось затащить ее обратно на верстак.

— Не смешно, — сказала я, когда Бис низко и гулко заурчал у меня на плече.

— Не вините меня за попытку, — сказал Ли со смешком. Засунув руки в карманы, он вышел в коридор.

— У него больше ничего нет, — прошептал Бис мне на ухо. — Я наблюдал за ним.

— Спасибо, Бис, — поблагодарила я. Трент вышел вслед за Ли, Дженкс следовал за ним по пятам, когда он выругался, объединив Диснея, Тинки и троллей в нечестивую троицу. Я бросила последний взгляд на комнату Ходина, взяла линзу и положила ее в карман вместе с кольцом. Странное чувство охватило меня, когда я вышла в коридор. В последний раз, когда они были вот так вместе, Ходин творил темное проклятие, убивая кого-то.

Дверь в комнату Ходина была все еще открыта, и я вставила миску Срандфорда между дверью и косяком, чтобы она не захлопнулась.

— Эй, Ли? Ты все еще придурок, но спасибо за помощь, — сказала я, присоединяясь к Ли и Тренту в святилище, с книгой по темной магии эльфов в одной руке и горгульей на плече. Ли уже надел пальто, но при моих словах его хмурое выражение лица смягчилось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь