Онлайн книга «Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности»
|
— Что вы здесь делаете? — рассердился Джайс. Я величественно поднялась с софы, Джон встал за моей спиной и опустил руки мне на плечи, чуть сжал, заряжая меня своей энергией и силой. — Что ж, мы рады, что ты, Элизабет, не стала супругой моего сына, — произнесла леди Милтон, отметив гримасу неудовольствия на моём лице. — Что вы забыли в моём доме, леди? — спросила у неё холодным, даже ледяным тоном. Виконтесса рассмеялась, а вот глаза её пылали чёрной яростью, даже лютой ненавистью. Она проигнорировала мой вопрос, посмотрела на своих детей и заявила: — Джайс, Эмилия, немедленно собирайтесь. Вы покидаете этот дом. И отныне вы не станете общаться с Элизабет Ловли... — Морган, — перебила я виконтессу. — Что? — её тон был резким, а на лице появилась гримаса отвращения, словно противный таракан вдруг заговорил. — Отныне я — леди Элизабет Морган. Прошу не забывать, леди Милтон. И впредь я вам запрещаю посещать мой дом. Вы здесь нежеланный гость, поэтому немедленно покиньте его, пока я не приняла меры. А Джайс и Эмилия могут уйти тогда, когда сами этого пожелают. — Поверь, нам не доставляетудовольствия находиться здесь, — фыркнула виконтесса, и тон её стал суровее: — И мои дети тебе не подчиняются! Эми, Джайс! — Но мама! — вскочила со своего места Эмилия. — Мы уже не дети! Я не хочу уходить! — Вы не вправе запрещать нам что-либо, — хмуро произнёс Джайс, даже не подумав двигаться с места. — Элизабет наша подруга и мы будем с ней общаться независимо от ваших желаний. Леди Милтон многозначительно посмотрела на сына, потом смерила суровым взглядом дочь и ничего не говоря, махнула изящно ручкой. Её жесту тут же повиновались двое мощных дядек — личная охрана леди Милон. Каждый из них приблизился к детям виконтессы и точно игрушечных взяли их поперёк туловища! Джайс и Эмилия начали — активно сопротивляться и возмущаться столь непочтительному обращению с их персонами. — Мама, это возмутительно! — шипел Джайс. — Пустите меня! А-а-а-а! — визжала Эмилия, дёргаясь в железной хватке могучего воина. — Вы не имеете права! Я приказываю пустить меня! Немедленно! Роберт же наблюдал за некрасивой сценой с удобного места, откуда его не было видно виконтессе, и его взгляд наполнился жадным удовольствием, ведь завтра он напечатает статью, где подробно расскажет о выходке леди Милтон. Это будет так скандально и так прибыльно. Я было дёрнулась, чтобы остановить это безобразие, но Джон меня не пустил. Его руки сжали сильнее мои плечи, и он сказал: — Не вмешивайся. Сейчас ты будешь не права. Я была возмущена до глубины души. — Леди Милтон! Я крайне разочарована и искренне сочувствую своим друзьям, что у них такая мать! Вы — мегера! — рявкнула я. Охрана виконтессы вместе с моими друзьями, зажатыми как в тисках, покинули гостиную. Недовольные голоса друзей удалялись. — Элизабет, — предостерегающе сказал Джон. — Что, Элизабет? Почему ты стоишь и ничего не делаешь? Она же ворвалась в наш дом без приглашения! И силой увела моих друзей! — Твоё отвратительное воспитание и недостойное поведение опустили тебя на нужный уровень. На твой уровень. Общайся и живи с различными маргинальными личностями, Элизабет. Знай своё место. Высшее общество и аристократия — не для тебя. Ты нас недостойна, — с удовольствием произнесла женщина, сдабривая ядом каждое своё слово. |