Книга Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности, страница 105 – Татьяна Михаль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности»

📃 Cтраница 105

— Элизабет, — произнёс строго. — Дорогая, прошу тебя... Тебе ещё дадут слово.

Она недовольно поджала губы, но согласно кивнула. В её глазах заблестели непролитые слёзы, руки она сжимала в кулаки, переживая.

— Ваше Величество, — обратился к королю и перевёл взгляд на письмо. —

Позволите прочесть?

Король улыбнулся.

— Ваша супруга наивно мила. Молодости многое простительно, — монарх смотрел на мою супругу, а после, перестав улыбаться, махнул рукой.

Сорель подвинул ко мне письмо и сказал:

— Можете ознакомиться.

Незамедлительно развернул бумагу и углубился в чтение, которое заняло меньше минуты. Дядя был краток и предельно конкретен.

Я усмехнулся, вернул на стол документ и проговорил:

— Весьма... неожиданно.

Элизабет взяла меня за руку.

— Джон? — прошептали её губы.

Погладил жену по щеке. Элизабет воистину моя богиня, она настоящий ангел, посланный мне небесами. Как же я благодарен судьбе за встречу с ней. Улыбнулся и поспешил её успокоить:

— Доран Первый просит Его Величество посодействовать в моих поисках в связи с тем, что моё наказание отменено, все притязания и обвинения сняты.

Она моргнула раз, другой, округлила глаза, подняла в удивлении брови и выдохнула:

— Что?

— Сам удивлён, — усмехнулся я.

— Вот так просто? — нахмурилось её чудесное личико. — Ни извинений, ни мольбы простить его? Просто отменил наказание, которое сам и назначил, и всё? Как же это... низко!

— Ваше счастье, леди Морган, что король Троарнаша не слышит ваших слов, — вдруг сказал придворный маг.

— Леди молода, её кровь кипит, в душе буйствуют страсти. Непросто их усмирить, Клейв, — с улыбкой протянул король. Но взгляд монарха при этом был холодным.

— Простите, — снова извинилась Элизабет и посмотрела на меня. — Я слишком нервничаю...

Я не успел ей ничего ответить, как король снова заговорил:

— Отныне вы свободны, как ветер, лорд Морган. У ваших врагов больше нет над вами власти, и вы можете вернуться к нормальной жизни в своём королевстве. Но при одном условии.

Лёгкий кивок с моей стороны.

— Вы благоразумный человек, лорд Морган и не станете вести разговоры о нашей сегодняшней беседе иделе, в котором вы оказались замешаны. Вы ведь уедете не один, верно?

И цепкий взгляд короля остановился на Элизабет. Намёк понят.

— Ваше Величество, уверяю вас, ни я, ни моя супруга не предадим огласке произошедшее сегодня. В наших планах жить счастливой жизнью и только.

— После изгнания и едва не случившейся казни, вы снова сделаетесь опорой своего королевства, Морган. О ваших заслугах нам известно, и мы будем рады в будущем более плотно сотрудничать.

— Как того пожелает мой король, Ваше Величество, — ответил уклончиво.

Ещё неясно, где я останусь жить — здесь или на родине.

Наступило молчание. Заговорил верный пёс короля — Сорель:

— А ведь принц и ваш кузен Рагнар Эстеро не продолжит дело своего отца.

Многозначительный взгляд короля, и я усмехнулся.

— Дядя не имеет больше наследников, но поверьте, он не станет называть меня своим преемником, — ответил спокойным тоном. — Уверен, что он найдёт кандидатуру более уместную, чем моя скромная персона.

— А вы ведь не знаете, Морган, — лениво произнёс король, — принца, его невесту и остальных заговорщиков взяли под стражу...

Вскинул взгляд на монарха и прошептал:

— Как? Что произошло?

— Доран умён и не афиширует те дела, в которых замешана его семья, но эту историю он не сможет долго хранить в тайне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь