Книга Когда пойдёт снег, страница 80 – Наталья Белозёрова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Когда пойдёт снег»

📃 Cтраница 80

— Руки замёрзли, — пожаловалась Ниола и подула в озябшие ладошки.

— Так надень варежки, — удивилась Рисма.

— Я их забыла, — пробубнила принцесса.

Лицо Рисмы расплылось в довольной улыбке.

— А я говорила, — торжествующе засмеялась она. — Всегда так. Только мы соберёмся куда-нибудь, Ниола обязательно что-то забудет или потеряет. Это у неё ещё с раннего детства.

— Можешь взять мои, — протянула я свои варежки Ниоле.

Она лишь горестно вздохнула.

— Не надо, за своими схожу. За одно и девочек потороплю. А вы пока идите до озера в нашу любимую беседку. Рисма знает.

— Ты точно не обиделась? Может с тобой сходить? — переживала я.

— Всё нормально, — заверила меня Ниола. — Идите, я быстро.

Мы вдвоём с Рисмой побрели дальше.

— Никогда не думала, что буду жить во дворце и дружить с настоящей принцессой, — задумчиво проговорила я.

— Вот и беседка, — показала рукой Рисма на небольшое строение. — Подождёшь всех там? Мне надо срочно отойти на пару минут. Ты же сама дойдешь?

— Что-то случилось? — на душе стало не спокойно.

— Я забыла сделать кое-чтоважное.

Сказав это Рисма махнула рукой и умчалась вслед за Ниолой.

Так я осталась одна.

Глава 36

6 января

Дойдя до беседки, заходить внутрь, я не стала, а решила прогуляться вокруг. Снег перестал падать, но солнышко так и не появилось из-за туч.

Моё внимание привлек невысокий мостик у берега озера. Искусно вырезанные перила придавали всему сооружению лёгкости и изящества. Прогуливаться по нему в жаркие летние дни, наверняка, сплошное удовольствие. Или стоя на рассвете, кормить уток.

Вдруг под мостиком я заметила какое-то шевеление. Мальчишка спрятался и затаился. А вдалеке, в противоположной стороне парка, показались люди, которые шумели и размахивали руками. Не уж-то паренька ищут?!

Мальчишка ещё какое-то время полежал в снегу, а потом подскочил и помчался через озеро.

— Стой! — крикнула я, прижав руки к груди, но ребёнок не слышал и продолжал бежать, пока лёд под ним не треснул. Мальчик испуганно взмахнул руками и ушёл под лёд.

— Нет, — закричала я и помчалась к озеру.

Не отводя глаз от полыньи, я летела изо всех сил. Мальчишка вынырнул и забарахтался в ледяной воде.

— Я иду, — кричала я ему, подбегая к берегу. Дальше бежать нельзя, могу провалиться. Пришлось лечь на живот и ползти. Мальчишка продолжал барахтаться.

— Я уже рядом, — крикнула я, когда оставался последний метр до полыньи.

Стянув с головы платок, я позвала ребёнка.

— Постарайся успокоиться и слушай меня.

Мальчик замер и испуганные глаза уставились на меня. Не может быть! Я узнала его! Это же тот самый синеглазый херувимчик из подворотни. Опять в беду попал. Что же за горе-то такое?!

— Вытяни руки вперёд и постарайся лечь на лёд, я брошу тебе шарф, а ты хватайся.

Первая попытка оказалась неудачной, пришлось подползать ближе. Лёд подо мной начал трещать. Но на страх времени не было. Я ещё раз бросила конец платка, и мальчику удалось поймать его. Теперь предстояло самое сложное: вытащить ребёнка и не потонуть самой.

— Я буду тащить тебя, а ты мне помогай.

Обмотав край платка вокруг запястья, я потянула ребёнка на себя. Ему почти удалось выбраться, но тонкий лёд обломился под ним, и мальчик снова оказался в воде.

— Не паникуй, — крикнула я ему. Или уже себе. Отползла в сторону берега и снова потянула. В этот раз удачнее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь