Онлайн книга «Когда пойдёт снег»
|
— О странных экспериментах, что так любил проводить Элин, мы слышали. Но похищать людей. Это уже за гранью. Я изучу тот странный кристалл, что взорвался в его подвале и результаты сообщу его величеству и министерству. Может тебе всё же лучше вернуться в пансион? — Нет, магистр Олев. Я не хочу больше быть взаперти. И пока у меня есть возможность, останусь во дворце. — Ну, как хочешь. Только моё мнение, что человека с таким запасом магии как у тебя всегда будут преследовать алчные личности. Распрощавшись он вышел, а я наконец смогла поспать. Утро началось как будто ничего до этого не было. В комнату вошла Бэла и пожелав доброго утра, прошла сначала в умывальню, затем в гардероб. — Ничего не расскажешь мне? — донеслось оттуда. — Ты и так всё знаешь, — резонно заметила я. — А как же, — появилась девушка с очередным платьем в руках. — Кухня — это сосредоточие слухов, сплетен и домыслов. Но хочется знать правду. Как оно было на самом деле? — Ну, так и было, — развела я руками и отправилась умываться. А когда вернулась, Бэла продолжила: — Похищение, чудесное спасение и прекрасный герой? — А как же? — улыбнулась я. — Всё так и было. — Ах, — выдохнула девушка, подаваямне одежду. — Любовь! Бэла продолжала свои рассуждения, помогая мне одеться, а я молча слушала её. — Совсем забыла, — остановила меня она у выхода. — Магистр Олев просил зайти после завтрака. Обязательно. — Хорошо, я зайду. Пожелав Бэле хорошего дня, я отправилась в покои принцессы. Девушки не сдерживаясь бросились мне на встречу и даже мадам Морир стоявшая рядом не останавливала их. — Мы так волновались, — начала Рисма. — Когда ты пропала, а потом нашли раненого Лисэма, вообще, чуть с ума не сошли, — добавила Гвер. — Хорошо, что этот сумасшедший сам себя взорвал, а то мы бы ему устроили, — сказала Брита. От такого теплого приема по щекам покатились слёзы. — Ты чего? — всполошилась Ниола. — Я так рада всех вас видеть! — ответила я, вытирая слёзы. Глава 46 12 января Во время завтрака мы шутили и смеялись. Мадам Морир периодически бросала на нас осуждающие взгляды, но замечаний не делала. А иногда сквозь её ледяную маску проскальзывала тень улыбки. — Не задерживайся, — сказала мне после завтрака Ниола, когда я засобиралась на встречу с магистром. — Сегодня последняя примерка перед балом. Завтра ты должна блистать. Интересные мы — женщины. Чтобы ни случалось в нашей жизни, какие бы злоключения не происходили. Неизменным остаётся одно — желание красиво выглядеть и поражать окружающих своей неотразимостью в самых различных ситуациях. Пообещав скорее вернуться, я направилась на встречу, но в кабинете меня ожидал сюрприз. Барон Зентар нор Блуа. Мужчины о чем-то беседовали даже, не заметив моего прихода. — Доброе утро! — я прошла в кабинет и села на свободный стул рядом с Таром. Его состояние удручало: бледный и болезненный цвет лица, круги под глазами. Создавалось впечатление, как будто он осунулся и похудел. Увидев меня, мужчина улыбнулся и, протянув руку, взял мою ладонь. — Как ты? — спросил он. — Хорошо. А ты? Выглядишь помятым. — Зато живой, — он поцеловал мою ладонь. — Благодаря тебе. Нас отвлекло покашливание магистра. — Успеете помиловаться. Давайте к делу. Меня уполномочили провести тщательное расследование инцидента и предоставить все результаты в министерство и лично его величеству. |