Книга В оковах драконьей души, страница 78 – НатаЛисс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В оковах драконьей души»

📃 Cтраница 78

— Ты права, рано паниковать, — слабо улыбается дракон. — Но не говори об этом никому.

— Я понимаю. Этот разговор останется между нами.

Глава 50

Странно, но всего за пару часов нашего общения, я чувствую, будто мы действительно знаем друг друга очень и очень давно. Никогда еще я так быстро и легко не находила контакт с другим человеком.

— Уже рассвет, — подмечает Нейт.

— Ты еще не полностью восстановился, тебе стоит отдохнуть

— Тебе тоже следует поспать хоть немного, — улыбается он.

Вернувшись в комнату, я постоянно возвращаюсь мыслями к нашей беседе, к его искрящимся глазам и мелодичному голосу. Однако две бессонные ночи дают о себе знать, и я быстро засыпаю.

Но мне удается подремать всего пару часов до того, как Луна просыпается. Ей очень нравится жить в этом большом доме, поэтому она настойчиво будит меня.

С трудом разлепив глаза, я поднимаюсь с кровати, и мы спускаемся в гостиную, в которой находим леди Берту.

— Доброе утро, — улыбается хозяйка.

— Доброе утро, — сонно бормочу я.

— Тэйвел и Элира уехали буквально полчаса назад, — сообщает она. — Хотите позавтракать?

— Хотим, — весело отзывается Луна.

— Тогда попрошу разбудить и Нейта.

— Не стоит, — резко отвечаю я.

Хозяйка хмурится и странно смотрит на меня.

Чувствую легкое покалывание щек, но мне удается скрыть свое смущение.

— Ему стоит побольше отдыхать.

— Ты права, — соглашается леди Берта.

По указу хозяйки слуги быстро накрывают стол. Мы с Луной не привыкли к подобным пышным трапезам, глаза дочери разбегаются от разнообразия еды, признаться, и мне сложно выбрать из такого изобилия.

— Мы гостим у вас уже несколько дней, может, нам все-таки стоит вернуться? — начинаю разговор за столом я.

— Даже не думай об этом, — строго отвечает хозяйка. — И о счетах не беспокойся, я уже отправила туда человека. Сейчас ты нужна здесь.

Спросить с ней — бессмысленно.

— Мамочка, мне здесь очень нравится, — шепчет Луна, чтобы могла услышать только я.

Я ласково глажу дочь по золотистым волосам, этот жест она принимает, как одобрение, и ее внимание снова переключается на сладкий пирог в ее тарелке.

— Доброе утро, — внезапно в столовой появляется Нейт.

— Доброе утро, милый, — улыбается его бабушка.

Он обходит стол, занимая место напротив меня, и незаметно подмигивает. Этот мимолетный жест заставляет меня слегка покраснеть. Именно такой реакции он и ожидал, в его янтарныхглазах я улавливаю нотки озорства. И такое выражение ему к лицу.

— Мы не стали тебя будить, решили, что тебе стоит отдохнуть, — добавляет леди Берта.

— Я уже в порядке, не стоит так беспокоиться обо мне, — заверяет он нас.

— Папа, — радостно вопит Луна, вскакивает с места и направляется прямиком к нему.

Я успеваю заметить, как Нейт дергается от непривычного обращения к себе, но на его лице быстро расцветает такая яркая и добрая улыбка, от которой мое сердце вновь готово вырваться из груди. А когда Луна оказывается на его коленях, внизу живота и вовсе появляется такое теплое, но такое незнакомое чувство, что все именно так, как и должно быть.

— Привет, малышка, как тебе спалось? Приснился волшебный сон? — интересуется Нейт, и Луна без умолку начинает рассказывать обо всех своих снах, которые только умудряется вспомнить.

— А ему идет быть отцом, — тихо говорит мне леди Берта, с теплым трепетом наблюдая за этой картиной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь