Онлайн книга «Хозяйка чужой усадьбы»
|
В таком темпе медленно и незаметно зима приближается к завершению, и наступает самый снежный месяц, а вместе с ним и первый день рождения Люция. С самого утра Эффи возится на кухне, готовя стол к празднику. Гровер с садовниками тоже расстарались и решили преобразить дом к торжеству. Люций уже начал ходить, поэтому его не остановить, он с интересом трогает и рассматривает побрякушки, постоянно желая засунуть их в рот. Восторг в его глазах и радостный смех заставляют и мою улыбку не сползать с лица. — Как же быстро летит время, — бормочет Эффи, расставляя блюда на стол. — Кажется, еще вчера вы были обеспокоены своим новым положением. — Ты права, кажется, все это было в прошлой жизни, — слабо улыбаюсь я, наблюдая за весельем сына. Хотелось бы, чтобы его дни всегда были такими беззаботными и счастливыми. Помимо жильцов дома, к празднику присоединяется и Ноэль, что крайне радует служанку. В последнее время он редко навещал нас, но их отношения с Эффи хоть и медленно, но двигаются вперед. С одной стороны, я рада за нее, но с другой, мне немного боязно, что однажды она покинет меня и выберет любовь. Мыслио том, что придет время прощаться с каждым из них, порой тяготят меня. Первый праздник Люция удается на славу, главное — ребенок счастлив, заваленный игрушками и сладостями. Вымотанный за день, он мгновенно засыпает, продолжая восторженно что-то бормотать и во сне. Сегодня я тоже решаю не думать больше ни о чем, особенно о рунах, поэтому ложусь пораньше, но сон посещает меня не сразу. *** После зимы всегда наступает весна, особенное время года, когда все вновь пробуждаются и оживает после затяжной зимней спячки. Скоро наступит сезон, тогда работы прибавится у всех. За прошедшие месяцы я неплохо освоила простые руны и упорно тренировала руну цветения, поэтому решила постепенно возвратиться к прежнему темпу и начала подготовку к открытию магазина в городе. — Госпожа, вам письмо. — Стучится Эффи в мой кабинет. — Войди, — говорю я, принимая конверт. В последнее время я веду много переписок с торговцами, владельцами зданий и Жаном. Однако это письмо было вовсе не от них. «Отправитель: Элдон Квон», — красуется надпись в нижнем левом углу конверта. Я незамедлительно распечатываю его, пробегая глазами по тексту. — Что-то случилось? — любопытствует служанка, явно заметившая от кого письмо. — Брат женится, — с улыбкой сообщаю я. — Какая радостная новость! — Глаза Эффи загораются от восторга. В письме Элдон извиняется за длительное молчание. Ему непросто пришлось все это время, но ему все же удалось настоять на своем и уговорить отца на свадьбу со своей любимой. Он ездил за море, чтобы забрать ее к себе, и приглашает на торжество, которое состоится в следующем месяце. — Вы должны поехать, — строго говорит служанка. Мне бы очень хотелось посетить свадьбу брата, да и обещание я дала, но встреча с отцом, сестрами и другими членами знати, среди которых может быть и бывший муженек, совсем не радует, скорее, даже очень беспокоит меня. — Не думайте об этом. Вы его сестра, и молодой господин лично приглашает вас. — Но как же магазин и оранжерея? — Пытаюсь найти отговорки. — Об этом точно можете не переживать. Глория со своим помощником позаботиться о цветах, а магазин еще не открыт, да и, насколько я знаю, герцог отправил вам помощника. Я же с удовольствием присмотрю за Люцием, думаю, он слишком мал для длительной дороги. |