Онлайн книга «Наваждение генерала драконов»
|
– Так известно что, – я развела руками, – женим моего брата Ульви Уолша. Ищем ему избранную. – Взглянув на вмиг повеселевшую Надию, решила расхвалить товар: –Он образован, естественно, привлекателен. Весел и активен. Метит в столичный университет магии преподавателем. – Да-да, – вмешался Матрик. – Мы сегодня имели с ним приятную беседу. Он весьма осведомлен по многим направлениям. Но, ора Айла, он сказал, что на выданье – вы. – Кхм… – От неожиданности я закашлялась. – Конечно, брат желает мне счастья и слегка скромничает. Ну и не хочет, чтобы на него началась охота невест, вот и прикрывается мной, естественно, с моего согласия. К тому же мы выбираем ему жену по душе. Поэтому все не разглашается. – Что вы несете, ора? – Грымзе мои слова совсем не понравились. Уже приготовившись давать отпор, я замерла, услышав колокольный звон. Все разом стихли. – Уважаемые гости дома Уолш! Орины и оры. – В центре холла возник управляющий Марло. – Просим вас пройти в большую гостиную на второй завтрак. – О, а вот сейчас мы и выясним, что среди нас делает магичка, – прошипела грымза, при этом Надия как-то побледнела. – Ави Марло, здесь, кажется, кто-то из прислуги потерялся. Управляющий поспешил к нам. – Ора Гюмзу, какая-то проблема? – учтиво осведомился он. – Вот! – Она грубо указала на меня пальцем. – Ора Айла! С добрым утром, юная хозяйка, а я вас ищу. Орин Сэтт попросил позаботиться о вас и разместить по правую руку от него рядом с шиу Хэйлом. Столы уже накрыты. Прошу! Бросив победный взгляд на грымзу и высокомерно задрав нос, я пошла вслед за Марло, а позади волной донеслись шепотки. Меня слышали слишком многие, и, сдается, я привлекла к себе достаточно внимания… * * * Гоняя по тарелке крупный зеленый горошек, поглядывала на такого же хмурого, как и я, генерала Хэйла, которого непонятно зачем усадили напротив меня. Или это меня усадили напротив него! В общем, век бы икалось тому, чья это была идея! Дядюшка Сэтт тут же громко икнул и прикрыл рот салфеткой. Прищурившись, я послала ему взгляд, явно не улучшающий аппетит. Ну а что? Мне одной страдать? Хэйл в очередной раз хмыкнул и уставился на меня не мигая. Он буквально дыры во мне прожигал. И так с того момента, как я имела неосторожность сесть с ним за один стол. Одновременно этот гад еще и умудрялся активно есть, потроша несчастную жареную курицу. Тяжело вздохнув, я попыталась проткнуть горошек вилкой. Он ожидаемо отскочил и залетел к дяде на тарелку. Но тот ничего не заметил, ибопохмелье его еще не отпустило. Хозяин дома заметно страдал головной болью и хлебал рассол квашеной капусты, заедая луковым супом. При этом над столом витал чуть кисловатый запах, идущий от его кружки. К тому же ему не давали покоя пылкие взгляды молодых особ, сидящих за соседними столами. Драконессы на выданье, перешептываясь с маманями, кокетливо хихикали и строили глазки. Дядюшка все больше мрачнел и налегал на свое спасительное пойло. Но это не помогало: взгляды молодок становились все жарче, недвусмысленнее, а улыбки чарующими. Тряхнув головой в очередной раз, дядя ухватился за ложку и принялся поглощать суп. Наверное, думает, что это с бодуна грезится, но я-то понимала, в чем дело. Ну ничего, он же жаловался, что дому не хватает хозяйки, вон их сколько, желающих. Как говорится, только получите и распишитесь. |