Книга Подаренная чёрному дракону, страница 114 – Мария Лунёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подаренная чёрному дракону»

📃 Cтраница 114

Поднявшись, я осторожно обошла грядки и приблизилась к растению. Присев, провела здоровой рукой по тонким веточкам. Свечение стало ярче. Его будто пытались спрятать от меня и это почти получилось.

- Что там, сердце моё, - окликнул меня Дьярви, - если нужно нарезать веток, то подожди, я ещё тут не закончил.

- Никогда не думал, что ковыряться в земле это так грязно и муторно, - проворчал себе под нос Вегарт.

- Это приносит истинное удовлетворение, лорды, - пролепетала я в ответ. - Когда ты высаживаешь семя и спустя время видишь, как оно даёт всходы.

- Я бы предпочёл засадить своё семя совсем в иные места, - тихо пробубнил муж.

Может быть, я и смутилась бы, но сейчас мне было не до того. Я видела красные всполохи ауры, не столь бледные, как у Ули, и оттенок иной насыщенный. Именно это меня и встревожило.

- Зверь не оставляет таких следов, - шепнула я, - Брек, подойдите сюда.

- Розанна, - за моей спиной тут же возник супруг, - что ты нашла?

- Аура, человеческая. Красная, - задумчиво протянула я.

- Это странно? - уточник Брек.

- Да, это редкий цвет. Я видела подобное лишь раз. Но эта другая. Не понимаю.

Проверьте, что там, - я отошла чуть в сторону.

Брек и ещё один неизвестный мне мужчина голыми руками ухватились за ветви и попытались раздвинуть их. Но не вышло. Почесав подбородок, третий смуглый воин присел и коснулся земли.

- Утоптанная, - его цепкий взгляд прошёлся по живой изгороди. - Ищите лаз здесь.

Он быстро обнаружился всего в шаге от этого места.

В узкий проход между ветвей мужчины не полезли, они вынули короткие мечи и просто искромсали весь куст. За ним оказалась совсем маленькая поляна. У большого дерева валялась пара стёганых покрывал и соломенный матрас, прикрытый ошпаренной травой, чтобы не кололся.

- Ясно почемуведьма не почувствовала, - медленно протянул воин супруга. - Тут всё пропахло им. Место как чужака его не воспринимало. Видимо, обитал тут давно.

- Что это у дерева? - Дьярви указал чуть в сторону от матраса.

Брек боком протиснулся между кустами и прошёл на поляну. Осмотрев всё вокруг, подошёл к старому дубу и поднял плащ. На него густо налипли мелкие веточки и пара прошлогодних желудей, но я не могла не узнать вещь Г устова. Он часто щеголял в нём, густой светло-бурый медвежий мех был редкостью, обычно окрас у животного куда темнее.

Сглотнув, я не знала, что и думать.

Брек поднёс плащ к носу, глубоко вдохнул и усмехнулся.

- Медведь. Будь я проклят, если это не вонь Орона.

- Это его любимый плащ, - выдохнула я, - он никогда бы не отдал его одержимому. В ночь побега не было на нём этой вещи. Густова подставили.

- Розанна, прекрати защищать его, - рявкнул Дьярви, - это всего лишь тряпка. Он вполне мог оставить её лису, чтобы тот завернул тебя в неё. Ты же сокровище, моя прелесть, видимо, учли ошибки прошлого похищения и в этот раз решили позаботиться о твоём комфорте.

- Это не Густов, Дьярви, - процедила я сквозь зубы, - не он.

- Розанна!

- Ну почему вы не желаете меня слушать?

- А если не он, тогда кто?

- Мой отец, - я сделала большие глаза. - Вещи брата всё ещё в его комнате. Кто угодно мог положить это сюда. Любой. Слуги, например. Лис не обернулся, вы не знаете, кто это.

- Ты так и будешь закрывать глаза на очевидные вещи? - Дьярви потряс передо мной грязным плащом брата, отобранным у Брека.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь