Онлайн книга «Телохранитель для дочери генерала драконов»
|
Мое внимание привлекли его штаны. После того, что я сегодня подсмотрела, они мне покоя не давали. Смущали и интриговали. Но Руни не заметил моего любопытства. Поднявшись, он отправился к столу. — Касси, время, — бросил он не оборачиваясь. А я... А у меня всё тело горело. Я не могла так быстрозабыть то, что сейчас произошло. Руки дрожали. Мысли разбегались. И всё же я медленно поднялась со скамьи и, зачерпнув ладонями прохладную воду, плеснула на лицо. Зажмурилась. Легче не стало, зато появилась легкая обида. Но это чувство не успело укорениться в душе. Мужская ладонь снова легла на мое плечо. — Давай я помогу, — Руни взял чистую сухую ткань и протянул мне. Я молча вытерлась. А у самой громко сердце билось в груди. И какая-то неловкость сковывала движения. До меня, наконец, дошло, чем мы сейчас занимались и как далеко бы зашли... И... Я уставилась на пол, не понимая, а нужно краснеть, или уже всё. Лишнее это. Что вообще между нами? Забрав полотенце, Руни обхватил мой подбородок и поднял голову, вынуждая снова смотреть ему в глаза. — Откуда такая нелюбовь к ханыму Руньярду? — задал он неожиданный вопрос. Я испугалась. Кровь отхлынула от лица. Что сказать? — Касси, отвечай. — Нет, — я покачала головой. — Не порть все, пожалуйста, Руни. — Что он сделал тебе? — Ничего, — я отшатнулась. Все волшебство поцелуя развеялось без следа. — Касси... — Я не хочу о нем говорить. Я его ненавижу! — Касси, — его глаза вспыхнули пламенем. — Ненавижу... — повторила и про себя добавила: "За то, что сделал меня игрушкой в своих политических играх. Посчитал утробой, годной для скрепления союза и не более. За то, что теперь не могу жить без оглядки. Не желая продолжать разговор, я пошла к нашим вещам. Нужно было надеть платье. Ходить при мужчине в ночной сорочке было неприличным. За спиной послышался грохот. Резко повернувшись, я заметила, как пустое ведро отлетело к стене. — Одевайся и завтракать, — спокойно произнес Руни и вернулся к столу. Глава 80 Ярмарка. Я терялась среди всего этого разнообразия. Куда ни посмотри — лавки торговцев. Ткани висят, наряды готовые. Шторы, занавески... Сети рыбацкие, навесы для телег... А запахи: свежая рыба, специи, травы, копчености... Пышногрудая женщина прохаживалась между рядов, неся перед собой разнос с пышными пирожками. Я потянула носом и улыбнулась. — Такого в моей жизни еще не было, — выдохнула, забыв о своем дурном настроении. — В Рэдкаиме ханым устраивает ярмарки в десять раз крупнее, созывая торговцев и из Южной империи, и из Северной. И местных... — Руни, — процедила я, поджав губы, — ты нарочно, да? — Я, — он усмехнулся, — ну раз ты не желаешь говорить, чем правитель северных фьефов тебе не угодил, то я расскажу о его заслугах. — Не желаю слушать, — проворчала и пошла вперед, оставляя его за спиной. — А еще у него в Рэдкаиме самые большие теплицы! — прилетело мне в спину. — Хватит! — я обернулась. — Перестань, почему ты вдруг стал таким несносным? — Просто ответь, что тебе сделал ханым. — Ничего, я с ним не знакома. Все! Он зло выдохнул. У нас с утра не заладилось. Мой добрый и всепонимающий Руни стал вдруг таким настырным и упрямым. Даже чуточку злым. Колючим. Пройдя немного вперед, я остановилась у лавки с женской одеждой. Платья, по крою очень схожи с тем, в котором сегодня была я. Вроде и на крестьянский манер сшито, но при этом и подол пышнее, и рукава с оборочками. Я взглянула на себя и выдохнула. Да, я была в платье, но его скрывала бесформенная куртка, доходящая мне до середины бедра. Я вообще не понимала, зачем что-то покупать, если в дороге я надеваю штаны. Пустая трата монет. |