Книга Темный принц, страница 27 – Елена Сокол

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Темный принц»

📃 Cтраница 27

— А что? Было действительно весело. — Пожала плечами Бригитта.

— В какой момент? — Покосилась на нее Майя. — Когда ты напилась, или когда какой-то незнакомый парень решил увести тебя силой?

Биби выпучила на нее глаза, и Майе пришлось прикусить язык. Подруге, судя по всему, не очень хотелось, чтобы Хьюго узнал о том, что приключилось с ней вчера.

— Не преувеличивай. — Нервно хихикнула Бригитта. — Мы просто… болтали! — Она подняла взгляд на парня, и ее щеки вспыхнули. — И я была не так уж пьяна.

— Нам повезло, что Эрлинг вовремя пришел на помощь. — Сказала Майя. — Ты была «не так уж пьяна» настолько, что с трудом переставляла ноги. Мне пришлось бы тащить тебя на себе, если бы он не отвез нас на своей машине!

— Эрлинг? — На Хьюго будто вылили ведро холодной воды. Его плечи опустились, и лямки рюкзака съехали вниз. — Вы сели к нему в машину?

— Долгая история. — Отмахнулась Майя. — Расскажу потом. Пойдемте, иначе опоздаем на занятия.

— Нет. — Напряженно выдохнул парень, из его рта вырвалось облачко пара. — Вы расскажете мне все прямо сейчас.С ума сойти — Эрлинг! Я не верю своим ушам.

— Да ничего особенного. — Всплеснула руками Майя. Реакция Хьюго, и то, как он смотрел на нее, словно на предательницу, немало смутила девушку. — Биби было плохо, и Александр помог нам. Он просто довез ее до дома, затем подкинул меня… — Она пожала плечами. — Мы с ним даже не разговаривали.

Ничего особенного? — Нахмурился Хьюго. — Я терплю толчки и пинки от него и его друзей, пытаясь хоть что-то сделать, чтобы защитить тебя, а ты вдруг чуть ли не восторженно отзываешься об этом… этом… мерзавце! Ты села к нему в машину, Майя… Как ты могла? О чем ты только думала?

— Я… — Она покраснела. — Боже, Хьюго…

— А твой отец об этом знает? — Спросил парень. — Что он скажет, когда узнает, что ты раскатываешь по городу в машине того типа, к которому он просил тебя не приближаться?

— Он не узнает. — Брякнула Майя. — В смысле… я не планировала ему рассказывать. Тут ведь ничего такого: Эрлинг просто защищал меня — как свою собственность. В смысле, он ведь меня таковой считает. — Она почувствовала раздражение, увидев, как Хьюго закатил глаза. — Я хочу сказать, что вчерашний вечер ничего не меняет! Александр — опасен, и я это прекрасно понимаю. И буду впредь держаться от него подальше. Ты это хотел услышать?

Хьюго смотрел на нее так, что даже Биби стало неловко. Он словно не верил тому, что слышит и видит. Словно был разочарован ею.

— Александр Эрлинг — избалованный, эгоистичный ублюдок, Майя. Он садист, который сдерет с тебя кожу, едва Совет даст ему на это позволение. Не удивлюсь, если у него не хватит терпения, и он попытается сделать это раньше — неважно, каким способом.

— Я понимаю. — Устало произнесла она.

— Нет, ты не понимаешь. — Покачал головой Хьюго. — Я каждый день думаю о том, как помочь тебе, и ненавижу себя за слабость. Я представляю, как убью его, если хоть один волос упадет с твоей головы! А ты… ты с улыбкой рассказываешь, как сама идешь к нему в лапы. Вот уж не думал, что ты так легко попадешь под его очарование, Майя!

— Это не так. — Сказала она уже менее уверенно.

— Помнишь, что случилось в сказке с мотыльком, который летел на огонь? — Сочувственно произнес Хьюго.

— Я — не мотылек.

— Ты расслабилась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь