Книга Безумная вечеринка зомби, страница 134 – Джена Шоуолтер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безумная вечеринка зомби»

📃 Cтраница 134

Один из парней Смит хочет поболтать со мной? Что же, скрестим пальцы.

Я еду в ближайший торговый центр, где в изобилии представлены фастфуды, а супермаркеты заполонили улицы. На зеленый свет, вместо того чтобы проехать перекресток на большой скорости, я жму по тормозам, в результате чего седан врезается в меня сзади.

Я ставлю грузовик на стоянку, включаю аварийку и выхожу, спрятав оружие под рукавами рубашки.

— Со мной все в порядке, — говорю я свидетелям, стоящим на тротуаре и наблюдающим за происходящим. — Не беспокойтесь.

Стройная женщина со светлой кожей и черными как смоль волосами, собранными на затылке, выходит из седана. Она привлекательна, как военный командир. Если этот военный командир позирует для фотосессии. Ее губная помада кроваво-красного цвета идеально сочетается с облегающим черным платьем и шестидюймовыми каблуками, на ее ногах.

Ребекка Смит во плоти.

Ненависть смешивается с ликованием, и я тянусь за ножом. «Не спеши». Свидетели равны камерам. Камеры равны сроку тюремного заключения.

Хорошо. Никакого сверкающего металла.

— Ты выбрала не то время для встречи. — я улыбаюсь ей. — Но приятно знать, что ты осталась такой же глупой.

— У нас есть несколько минут до прибытия кавалерии. — она опускает подбородок и смотрит на меня поверх солнцезащитных очков. — Ты действительнохочешь тратить драгоценные секунды на обмен оскорблениями?

— Я хочу, чтобы ты умерла.

— А я хочу Тиффани.

— Ауч. Смотрите, у кого-то наконец-то появилось сердце. Обычно тебе наплевать на своих агентов. — сколько я ее знаю, она всегда использовала других только как щит.

Похоже на то, как я поступал с Миллой.

Я сдерживаю ругательства.

— Каждый мой сотрудник сейчас что-то значит для меня, — говорит она. — Я восстанавливаю свой бизнес, а хороших охотников трудно найти.

— Все еще пытаешься раскрыть секрет бессмертия? — сухо спрашиваю я. Мысль о ком-то вроде Смит, у кого нет моральных устоев, у кого нет срока годности… ужасает.

Она цокает.

— Продолжай. Продолжай издеваться. Если бы у меня получилось, твоя девушка была бы жива. Но кто знает? Может быть, мы спасем следующую.

Я делаю шаг вперед, и она отступает.

Ребекка поднимает подбородок.

— Послушай. За последние несколько месяцев я могла тысячу раз убить тебя и твоих друзей. Сделала ли я это? Нет.

— Может быть, потому, что ты была слишком занята клонированием зомби.

— Ты бы предпочел, чтобы я сделала новых? — она поправляет солнцезащитные очки на носу. — Я была довольна тем, что делала свою работу и позволяла вам делать свою. Я держалась на расстоянии, послала к вам только одного агента, и то только для того, чтобы следить за вашими действиями и быть уверенной, что вы не придете за мной.

— Тиффани утверждает, что ты заплатила ей, чтобы она нас отравила. О, и разве я забыл упомянуть, что она перерезала горло моему другу? — моей лучшей подруге.

Смит удивленно моргает. Или она хочет, чтобы я ей поверил.

— Что же, это, безусловно, объясняет, почему девушка убежала от меня, когда убегала от тебя. Я не приказывала ей причинять кому-либо вред, и я накажу ее за то, что она вела себя неподобающим образом.

— Последнее, что я собираюсь делать, — верить тебе на слово.

— Что касается яда, — продолжает она, как будто я ничего не говорил, — это была расплата, простая и понятная. Али забрала мои способности, а я забрала ее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь