Книга Академия. Первые дни, страница 14 – С. Л. Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Академия. Первые дни»

📃 Cтраница 14

В какой-то момент я расслабилась и прикоснулась своей рукой к его. Он не двинулся. Я оставила мою руку там настолько, насколько это было возможно. Прикосновение было достаточно обычным. Я не потянулась к нему специально. Было приятно чувствовать его там в темноте и не чувствовать себя смущенной или неуклюжей.

Мой мозг явно не был сосредоточен на звездах.

Прошло около получаса, прежде чем Норт заговорил.

— Что случилось сегодня, Сэнг?

Я изогнула брови в удивлении от вопроса.

— Что ты имеешь в виду?

Он повернулся на правую сторону, рукой поддерживая голову. Его темные глаза скрывала тень. Я поймала мягкое выражение его толстых бровей, и его темные волосы были зачесаны назад, но все-таки одна прядь свисала на лоб.

— Я хочу знать, что случилось в тот момент, как ты вернулась домой, после того, как ушла сегодня. Ты не была полностью честна с нами.

Как он мог узнать?

— Я…

— Ты защищала нас.

Свободной рукой он схватил меня за руку, его пальцы обхватили мой локоть.

— Я знаю, ты не сказала всю правду. Другие на это купились, но я хочу знать.

Я сжала губы.

— Не все так плохо.

— Я не хочу знать твое мнение, — сказал он. — Расскажи мне, что случилось. Я приму решение. Расскажи мне в точности все, что сказала твоя мать.

Я прижала пальцы к щекам, неуверенная, откуда начать. В итоге я рассказала ему. Он спокойно слушал, когда я описывала дрожащими губами то, что она говорила, мои дерзкие ответы. Я рассказала о том, что стояла на коленях на рисе.

Когда я закончила, то услышала, как он выдохнул.

— Дай мне посмотреть, — прошептал он.

— На что посмотреть?

Он сел, засунув руку в карман. Ключи зашумели. Свет прорезал темноту. Он посветил фонариком на меня, и свет попал на мои колени. Его рука прошлась по моему бедру, когда он притянул одну ногу ближе. Он наклонился ко мне, в его глазах отражалась светодиодная лампа. Большим пальцем он прощупывал мою коленную чашечку. Когда он так делал, я вздрагивала, чувствуя и его прикосновение, и боль.

— Детка, — прошептал он. — Сколько времени ты так простояла?

Я прикоснулась пальцем к нижней губе.

— Я не помню. Я не смотрела на часы.

— Это началось, как только ты ушла от Коты?

— Да, примерно.

Он посмотрел на мое колено, выключив фонарик снова и ввергнув нас во тьму. Я чувствовала себя спокойно в темноте. Он нашел мою руку, закрывающую рот и отнял ее.

— Ты нам позвонила сразу после этого?

— Да, — сказала я.

— Прошло более чем три часа, — сказал он. — Примерно.

Он отошел от меня и откатился назад на крышу, положив руки под голову.

— Проблема, проблема, проблема… — сказал он.

— Извини, — сказала я мягко.

— Перестань извиняться за это дерьмо, это не твоя вина.

— Это я ушла из дома.

Он повернулся ко мне снова, взял меня за подбородок.

— Послушай меня, Сэнг, — сказал он. — У твоей матери есть ограничения. Я понимаю это. Она не может запирать тебя здесь, как сейчас. Ты — неплохая девушка. Ты не пьешь или куришь, или продаешь свое тело.

Он отпустил мое лицо и убрал прядь волос со щеки.

— Мне не нравиться мысль о том, что ты застрянешь здесь, потому что твоя мать не может смириться с реальностью. Ты не должна стоять на коленяхили глотать уксус, или что-либо еще. Это вредно для твоего здоровья.

— Что я могу сделать? — спросила я. — Она же моя мать.

Он скривил лицо и посмотрел на меня с болью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь