Книга Турнир пяти королевств, страница 73 – Мелина Боярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Турнир пяти королевств»

📃 Cтраница 73

Вот оно — наглядное доказательство того, что постоянно надо быть начеку!

Я приподнялась и села, ощущая накатившую слабость. Наблюдая, как Нимернис снимает цепь с хрипящей и покрасневшей от натуги Дафны, невольно помассировала собственную шею. Не сработай защита артефактного доспеха, лич разодрал бы мне глотку.

В помещении воцарилась неестественная тишина. Присутствующие напряженно замерли, осознавая, какой беды удалось избежать.

— Таурелия! — Ринулся ко мне Верион, но Калим опередил.

— Как ты? — Присел возле меня на корточки и с тревогой заглянул в глаза. — В порядке?

Физически ничего страшного не случилось. Но это неожиданное нападение в месте, где ничего не должно было мне угрожать, стало последней каплей, пробившей плотину смертельной усталости. Накатила невероятная апатия. Захотелось свернуться калачиком и поплакать от того, что на мои плечи свалилась такая бездна проблем.

— Забери меня отсюда! — выдохнула еле слышно. — Хочу домой, к Дару.

— Как скажешь, Тай. — Калим кивнул и с легкостью подхватил меня на руки, после чего размашистым шагом направился к выходу.

Глава 11

Первый шок после незначительного, но такого знакового происшествия прошел, и воины взорвались эмоциями. Ханг Тинтар подбежал, уверяя, что он дважды перепроверил и надежно закрепил цепь. Следом окружили взволнованные близкие, друзья.

— Как ты, Таурелия? Позвать лекаря? — Верион заступил дорогу.

— Я… — Слова встали комом в горле, ведь нельзя было признавать собственную слабость перед воинами.

— С дороги! — рявкнул Калим, будто почувствовал мое смятение. — Вопросы потом. А этих, — указал взглядом на Дафну и Нимерниса, — задержать! Найти всех, кто причастен к происшествию. Тан Тинтар, жду подробного отчета, почему лич вырвался на свободу. Остальным разойтись и молчать, что тут произошло. Всем понятно? — Оглядел присутствующих звериным взглядом. — Если хоть слово уйдет за пределы этих стен, лично кишки выпущу, невзирая на титулы.

— Зачем так строго? — останавливать главнокомандующего не стала, но поинтересовалась негромко. Не хватало еще демонстрировать, будто у нас возникли разногласия.

— А ты не поняла? — Я расслышала скрежет зубов под маской. — Сендар бросился спасать не тебя, а постороннего человека.

— Дафна — не посторонняя. Он любит ее, — произнесла еле слышно. — Нимернису известно, что доспех не позволит причинить вред. Мне ничего не угрожало.

— Плевать, знал или нет! А что, если в следующий раз не будет доспеха? Беспечность Дафны чуть не стоила вам обеим жизни. Если бы не мгновенная реакция, лич бы оторвал дурехе башку. Зельга не для того приносила клятву и столько времени постигала древнее искусство боя, чтобы так бездарно сдохнуть. Оба будут наказаны!

— Калим?! — возмущенно уставилась на мужчину.

— Так надо, Таурелия. — Зеленые глаза полыхали яростью и упрямством. — Никто из тех, кто принес клятву, не должен забывать, ради чего мы здесь собрались. Без тебя наша борьба потеряет смысл. Твоя безопасность — превыше всего. К тому же, если мы сами не накажем, их сожрет чувство вины, а это куда хуже.

Я вздохнула, принимая правоту воина. В последнее время, что бы он ни делал, всё приходилось удивительно к месту, а слова и высказывания были пронизаны мудростью человека, прожившего не один десяток лет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь