Онлайн книга «Возвращение под небеса»
|
Девушка притушила сигарету и чуть помолчала. — Майоран был приемным сыном Тверьева, так ведь? — спросила я осторожно. Кошка кивнула. — Да, был. Тверьев всегда любил его. Говорил, мол, вон какой талантливый парень — беспринципный и хваткий. — Девушка горько усмехнулась, поведя плечом. — Удивительно, что в этой жизни Тверьев вообще к кому-то проникся такими теплыми чувствами. Знаешь, он всегда таскал Майорана за собой. И вырастил его, надо сказать, достойным себя. Я тяжело вздохнула. — Как же всё сложно… Кошка с болью посмотрела на меня. — Мой тебе совет, детка — всегда помни, что Майоран слишком умен и хитер, чтобы играть с ним в игры. Не бросай ему вызов — проиграешь. Здесь его территория. У тебя не будет путей отступления, а ему они не нужны. По крайней мере, в Тверском. — Кошка прикрыла глаза. — В общем, не стоит перед ним умничать. Но и дурочку перед ним не вздумай строить, иначе действительно окажешься в дураках. — Но как же тогда мне себя вести с ним? — подавлено спросила я. Чувствовала я себя ужасно — кажется, мне предстоит очень опасная авантюра. — Держи нейтралитет, не поддавайся на провокации, взвешивай каждое слово и следи за каждым своим действием. — Кошка пожала плечами. — Он очень проницателен. Он видит недостатки человека, его слабости и его достоинства. Этому он учит и своих людей. Ты идёшь покупать у него информацию — держись своей цели, не поворачивай на другие дорожки, иначе окажешься в яме. Там помочь тебе никто не сможет. Будь осторожна с его людьми. Запомни одно: ни в коем случае, ни с кем не разговаривай в его районе. Держись внимательно и осторожно. Помни, что кроме Часового, тут Майорану никто не рискнет противостоять. — Спасибо тебе, — сказала я, криво улыбнувшись. Я допила чай и отодвинула чашку. Кошка кивнула, отмахнувшись. Она встала из-за стола и собрала чашки. — У нас тут много еды, не переживай, — ответила девушка. — Караванщики спасают. Привозят припасы и еду. Майоран тут вноситсвою лепту — хоть немного бабла отдаёт на жизнь города. — Кошка повернулась ко мне, указав головой в сторону. — Ладно, теперь давай по делу. Что будешь брать? Я поднялась из-за стола, взволнованно покусав губы. — Мне бы для начала продать моё барахло… — Ах да, — вздохнула Кошка, хлопнув себя по лбу. — Бункерные безжетонники. Я всё думала встречу ли я тут таких, а теперь и сама позабыла про это. — Кошка усмехнулась. — У нас тут легенды о выходцах «из-под камня», которые не то, что без жетонов шастают, а даже не знают, что это такое. — Кошка махнула рукой. — Ладно, давай показывай, чего там у тебя. Я радостно кивнула и, опустившись на пол, принялась копаться в рюкзаке. Через несколько минут на чайном столике перед Кошкой лежали какие-то средства гигиены — щетка, полотенце, маникюрный набор, сложенная одежда, несколько хороших книг, карандаши, ручки, пачка печенья и другие вещи. — Кое-что из этого я, конечно, у тебя выкуплю, — сказала Кошка, рассматривая вещи, которые я выкладывала перед ней на столик. — Но тебе не хватит этих крох, чтобы расплатиться с Майораном. Я на секунду замерла, похолодев от страха. — Послушай, детка, — сказала Кошка низким голосом. — Майоран жаден. Он любит деньги больше всего на свете. Он ищет выгоду во всём. Точно так же, как и Тверьев. Ты не сможешь выменять пару безделушек на ту информацию, которую ты хочешь от него получить. Тебе нужны жетоны. Если ты без жетонов, то тебе лучше к нему не соваться. |