Онлайн книга «Среди чудовищ и ведьм»
|
* * * Захария стоял у окна и обозревал пейзаж. — Что, маг, нравится? Захария обернулся, поправил медальон. — Ваше величество? — Он поклонился, впрочем, не слишком глубоко. Без подобострастия. Король Стефан опустился на резной стул. — Итак, маг, что ты думаешь? — Вы желаете знать, что-то конкретное? — Что думаешь о моем дворе? — Я рад находится здесь, — учтиво ответил Захария и поклонился. — Ага, то есть он уступает двору короля Этельреда? — Признаться, я был изгнан и не появлялся во дворце. Все свое время проводил в Башнях Пепла или разъезжая в поисках талантливых учеников. Король хмыкнул и извлек письмо. — Прочти! — приказал он. Захария принялся читать. По мере того, как его взгляд скользил по строчкам, маг хмурился. — Слишком сложно. Столько вежливых слов, что до сути не продраться. — Если кратко… — Захария выдержал паузу, — Дворяне готовы поддержать вас, но это будет стоить дорого. — Деньги. Все упирается в деньги. Не больно-то они в этом отличаются от варваров. Захария лишь пожал плечами. — Это что? Ловушка? Ваш верховный маг готовит какую-то подлянку? Король Стефан сделал движения руками, имитируя магические пассы. — Мне так не кажется. Между строками сквозит не только жажда наживы, но и страх. — И чего же бояться…эти ваши аристократы. — Они боятся потери влияния. Все произошло слишком быстро, когда Этельред умер и Бальтазар Тосса решил захватить трон. Они выжидали и смотрели, что из этого выйдет. Тем более основной претендент отрекся под пытками, а те, кто возмущался слишком громко потеряли головы. И вот… королева изгнана из собственного дворца. Эта выдумка с возрожденным королем Этельредом может обмануть чернь. Им нечего не остается, кроме веры в чудеса. И сейчас Бальтазар наращивает влияние. И они верно опасаются за свои земли и поместья, которые в любой момент перейдут магам. Ему же нужно вознаграждать людей за лояльность. — Красиво излагаешь, — король Стефан сложил могучие руки на груди, — Но я все еще не очень тебе верю. Чем я лучше, Бальтазара Тоссы? — Вы — настоящий король. Они привыкли к причудам правителя, они освоили искусство интриги и лесть… Но многиене могут смириться с тем, что маги всем заправляют. — То есть они ничем не лучше моих собственных дворян. — Боюсь, что нет. — Что ж… тут есть о чем подумать. Надо обсудить с моими советниками и прочим сбродом. Но у меня к тебе еще один вопрос, маг. Или как правильно тебя именовать, мэйстер Захария? Король явно нервничал. Он принялся постукивать пальцами, долго сопел и наконец разлепил губы: — Моя жена молода и красива. Захария кивком выразил полное согласие со словами монарха. — Я пока не объявил ее своей королевой. Знаю, ей это не очень-то по-нраву. Но мне нужны гарантии, ты понимаешь? — Чуть больше подробностей, ваше величество. — Да, подробности есть. До меня доходили некоторые слухи. Болтают всякое. Не пристало королям слушать сплетни хамов, но и пренебрегать, знаешь ли тоже глупо, — Король хохотнул. Захария же хранил молчание, терпеливо ожидая, когда Стефан соберется с мыслями. — Если кто-то узнает об этом разговоре, то, берегись маг, мой гнев обрушится на тебя. Я прикажу подвергнуть тебя таким пыткам, что ты сам будешь молить о смерти. Ни один мускул не дрогнул на лице Захарии. — В общем, маг, мэтр, тьфу-ты, мэйстер, я хочу, чтобы ты проверил может ли Марианна зачать и подарить мне крепкого наследника. По слухам, у нее были любовники, но она так и не понесла. Вот я и опасаюсь, что мне подсунули сладкий, но испорченный плод. |