Онлайн книга «Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2»
|
Нашу беседу прервало появление Рона Стюарта. Видеть его мне не доводилось. Когда меня представляли акционерам, его не было. Плюгавый, лысый и круглый, он покатился по дорожке с широко раскинутыми руками, словно собирался заключить меня в объятия, но нет, остановился в паре метров: — Леди Нияр! Какое счастье наконец-то оказаться перед вашими очами! — Колобок всплеснул руками, раскланялся. — Леди Алвари, мое почтение. Сегодня вы особенно обворожительны. Позвольте? Жестом фокусника он вытащил две бонбоньерки и протянул на открытых ладонях. Дениз приняла презент, я тоже не стала отказываться. — Господин Стюарт, прошу прощения, я не приготовила ответного подарка. — Игры в этикет продолжились, и ответ был предсказуем: — О нет, ни в коем случае! Леди Нияр, вы сделали мое утро прекрасным, вы осветили его своим огнем! — В таком случае добро пожаловать в мой дом. — Я жестом пригласила гостей на террасу, где уже был подан чай, пирожные и фрукты. Майя забрала у меня цветы и поставила в вазу, а как только мы расселись, разлила по чашкам чай и отступила, чтобы не мешать светской беседе. Рон Стюарт незамедлительно ухватил ягодную тарталетку, закинул в рот. Его глаза закатились, и мне подумалось, что он замычит от восторга, но нет, господин лишь зажмурился на несколько секунд и принялся бурно нахваливать угощение. — Итак, леди Нияр, — Дениз тоже взяла ягодную тарталетку, — о чем вы хотели поговорить с нами накануне совета акционеров? — Ах да, — кивнул господин Стюарт. — Сперва ваш интерес к делам, затем аудит. Как вы сумели убедить Стальную Кобру⁈ Неужели вы подозреваете… что Бойд Нияр воровал⁈ — Нет конечно, — мило улыбнулась я в ответ. — Как я могу так думать о родном человеке? Но согласитесь, любой новый хозяинпрежде всего хочет понять, как устроено его предприятие. Посмотреть на рентабельность, на то, как работают управляющие. Разве это не естественно? И я не поняла, почему дядя так резко отреагировал на мой поступок… А вот Дениз и Рону все было как раз более чем понятно, судя по тому, какими взглядами они обменялись. Оба не то чтобы знали, но вполне верили в то, что Бойд Нияр после дедушкиной смерти запустил в семейные накопления обе руки по плечи. Другое дело, что в приличном обществе, да еще о близком родственнике, так говорить не принято. Именно поэтому я сейчас плела кружева вежливости, оставляя на втором слое беседы все глубинные смыслы. — Вот как… — Дениз поставила чашечку чая на блюдечко и откинулась на спинку плетеного кресла с самым безмятежным видом. — Что ж, Арисоль — вы же позволите вас так называть? — я понимаю ваши мотивы. Но… Что она там хотела дальше сказать, мы так и не узнали, потому что, наконец, состоялось явление кузена народу. Сначала откуда-то слева послышался пьяный вопль. Который должен был изобразить пение во славу нового дня, если я правильно разобрала слова. А затем на террасе появился и сам Арчи. В таком виде, что я про себя тихо охнула: не перебор ли⁈ Драгоценный кузен был одет только в подштанники и нижнюю рубаху, уже залитую чем-то спиртным на груди. Мне оставалось только порадоваться, что пятна именно от коньяка, а не от других каких… более физиологических жидкостей. Его шатало и швыряло, как корабль в девятибалльный шторм. Но при этом Арчи весьма целеустремленно пер прямо к нам. Его помутневшие глаза впились в меня, пение, больше похожее на похоронный вой, прекратилось, и лицо стало злым. |