Онлайн книга «Истинная зайка для ректора»
|
— Минуту, господа, — генерал Д'Альерри бесцеремонно обрывает поток объяснительных слов декана и его подопечного. Ректор распахивает дверь шкафа так резко, что яркий свет вынуждает чуть сощуриться. К счастью, дверца шкафа загораживает меня, скрывая. Генерал Д'Альерри смотрит на меня, совершенно не удивившись. И почему-то не моргает. Такой долгий, пронизывающий и тягучий взгляд, что становится не просто неловко, а мечтается провалиться сквозь пол под этот самый шкаф. Кажется, генерал шумно вздыхает. — У меня завелась моль. И присвоила себе мой мундир, — задумчиво изрекает генерал Д'Альерри, гипнотизируя меня тяжёлым взглядом. Ой, сам ты моль! Подумаешь, нагая второкурсница в шкафу ректората, с генеральском мундиром на плечах. Я одариваю мужчину своей самой невинной улыбкой и пальчиками плавно сильнее притягиваю к себе мундир, прикрывая стратегически важные места. Есть ли вероятность, что он просто как джентльмен закроет дверь шкафа, тактично покинет кабинет и никогда больше не вспомнит обо мне? — Прислать вам бытовика? Мигом избавит шкаф от заразы, — тут же елейно говорит декан бытового факультета. — Полагаю, перед этим видом моли бытовики бессильны, — задумчиво изрекает генерал Д'Альерри. — Сам разберусь. Закрывает дверь в шкаф так же внезапно. У меня же щеки просто горят от стыда. Это он видел обнаженную меня в его мундире, с поднятой в приветственном знаке армии рукой? Позорище какое! Когда же наконец собрание заканчивается, а дверь хлопает и шаги деканов со студентами за ней стихают, я очень надеюсь, что генерал вышел вместе со всеми. — Выходи, моль пушистая, — примирительно произносит генерал Д'Альерри, явно наслаждаясь моментом. А я упрямо продолжаю торчать в шкафу, не зная, как смотреть ректору в глаза. Хотя после моего проклятья, подаренного ему креветкой... Хуже ведь уже не будет, да? * * * Выхожу, придерживая мундир на груди, чтобы не раскрывал мою наготу. Генерал Д'Альерри крутит в руке розовый Жезл Любви. Мне бы как-то выкрасть его! — Вы вызываете у меня странные желания, адептка Грин, — плотрядно оскаливается. — И весьма противоречивые. То ли снять с вас свой мундир, перекинуть через колено задом вверх и хорошенько отшлепать. То ли это сделать без снятия мундира с вас. — А другие варианты есть? Можно просто стандартную отработку? — сглатываю я, ощущая, как готова от стыда провалиться сквозь пол. — Меня ещё никто не просил об обработках. Конечно, можно. Выбирайте какую. Обычно я заставляю провинившихся перед генералом страдать физически. Отжимания, уборка казарм... Но с тобой, зайка, всё иначе. Он пододвигает ко мне список задач бытовиков. И я даже не сдерживаюсь от победной улыбки. Ведь в списке задач вымыть весь ректорат! Надеюсь, артефакт он оставляет здесь, в каком-нибудь сейфе. Генерал Д'Альерри всё так же ловко крутит в руке Жезл, явно дразня меня. Как же забрать этот артефакт?! На радостях, конечно, сообщаю: — Кабинет! Я отполирую идеально до чистоты весь ваш... — Взгляд перескакивает на артефакт снова, и я, путаясь в мыслях из-за того, насколько эта пре-е-елесть близка ко мне сейчас, практически тяну руку к нему и заканчиваю фразу: —...Жезл... Едва не поперхнувшись, генерал Д'Альерри сбивчиво произносит: — Нет уж, адептка Грин. Ограничимся кабинетом. Можете приступить сегодня после пар. |