Книга Если верить лисам, страница 39 – Купава Огинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Если верить лисам»

📃 Cтраница 39

– И что? Только с Юной? – дотошно уточнил он. – Подожди, Юна – это же та, с которой ты обедать ходила?

Прогулку можно было бы считать приятной, если бы я не чувствовала себя преступником на допросе, а лис просто спросил то, что его интересует. Я же не понимала, чего он добивается.

Йормэ прекрасно знал, что я скучная саламандра и предпочитаю прятаться от мира за страницами книг. Мы с ним и познакомились из-за моей этой слабости.

Ночью, в библиотеке, у стеллажа с историческими летописями – единственной литературой, в которой хоть как-то можно было разглядеть приключения. Академия не тратила место на своих полках на художественную литературу…

Я любила книги потому, что только с ними в детстве чувствовала себя хорошо. Йормэ – потому, что это была его единственная связь с матерью, которую он видел слишком редко.

Успокоился лис лишь после того, как я заверила его, что с момента нашей последней встречи не стала ни общительнее, ни дружелюбнее.

– Юна единственная, кто сумел со мной ужиться, так и подружились.

На это Йормэ лишь фыркнул и попросил не забывать про его безграничные терпение, доброту и покладистый характер… но больше допроса с пристрастием не устраивал.

Ныряя из одной тени в другую, мы добрались до парка, за которым нас ждали центральные улицы.

И нужный нам магазинчик, расположенный напротив резных двустворчатых и высоких парковых ворот.

– Нам туда, – произнеслис. Он быстро осмотрелся по сторонам и, приобняв за плечи, увлек меня на другую сторону улицы.

На мгновение мы остановились у большой витрины, в которой на солнце искрились драгоценными камнями изысканные наряды, чтобы я могла морально настроиться на предстоящую примерку.

– Герцог!*

Йормэ напрягся, услышав рокочущий голос за спиной, бросил быстрый взгляд через плечо и тихо ругнулся.

Прямо к нам в сопровождении изящной юной девы шел самый настоящий дракон. Рыжая чешуя на его висках искрилась на солнце не хуже рубинов, что украшали платье на витрине. В глазах отражались всполохи огня, и, казалось, даже в темных волосах вот-вот готово было разгореться пламя…

– Милорд, – неприветливо отозвался лис.

Наваждение развеялось, стоило только мужчине приблизиться. Пламя не окутывало его фигуру, всему виной было солнце.

– Приятно видеть вас, моя леди, – произнес Йормэ куда мягче и дружелюбнее, обращаясь к спутнице потревожившего нас аристократа.

– Добрый день, – почти прошептала незнакомка, смущенно потупив взгляд.

Настроение мое, и без того подпорченное явлением дракона, окончательно испортилось от осознания: сейчас, во всей своей драконьей красе, передо мной стоит трепетная жертва лисьего обаяния.

С влюбленными драконицами мне еще не приходилось раньше сталкиваться. И пусть я не сомневалась в своих силах, а девушка выглядела совсем хрупкой, не было у меня уверенности, что я выживу, случись нам серьезно повздорить. Драконы, даже такие безобидные на первый взгляд, куда сильнее саламандр.

Природа порой бывала безжалостна к своим созданиям.

Не успел Йормэ представить нас друг другу, как дева, продолжавшая краснеть под взглядом лиса, неожиданно повела носом и ахнула.

– Саламандра. – Быстро подняв на меня глаза, она мгновенно потупилась, залившись краской до кончиков ушей.

Драконица оказалась до крайности стеснительной, чем почему-то напомнила мне Иветт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь