Онлайн книга «Развод по-драконьи»
|
– Что происходит? Я недоуменно покосилась на Мэтта. Кто бы мог подумать, что он так умеет. Даже у меня побежали мурашки по коже. Толькое не отстраха, а от восхищения. – Кто-то использовал магию Хаоса, мистер Ланг, – ответил ему один из людей в форме. – Кто бы это мог быть, – издевательски протянула я, посмотрев на Мел. – Это она! Она украла у меня дар и с детства им пользовалась, – голосом несчастной лани сообщила сестричка. Я уронила челюсть. Интересно! Почти сразу метка сообщила, что нам пытаются впихнуть дар Хаоса обратно. Все мое естество молило принять его. Однако я стиснула зубы и мысленно попросила магию еще немного побыть у Мел. Использование Хаоса слишком серьезное обвинение, чтобы так подставляться. У Мел вытянулось лицо, когда она осознала, что просто отпустить мой дар недостаточно. – У меня нет магии Хаоса, – проворковала я. – Мне пришлось отдать дар сестре, чтобы та быстрее поправлялась. Она не владеет магией. Без дара у Мелиссы не было и шанса выйти из комы. И мистер Эйдан велел мне оставить дар у нее. Чем только не пожертвуешь, чтобы получить развод утакогомужа. Полиция повернулась к парочке. У Мел назревали проблемы. Я мысленно пожалела ее, но тут же одернула себя. Рядом с ней Эйдан, генерал драконов. Откупятся, с них не убудет. – Просканируйте обеих, – велел старший офицер. – Просим извинения за вынужденные неудобства, но магия Хаоса запрещена законом. Право на ее использование получают только эмиссары и представители Бездны. Штатный маг взмахнул руками один раз и второй. У меня он обнаружил лишь темный дар и странную лакуну, однако разбираться не стал. А вот у Мел явно светился дар Хаоса. Сестренка поняла, что ей придется несладко, и решила придумать новую версию: – Я же говорю, она воспользовалась моим даром! Кларисса владела им все детство, а сейчас просто решила меня подставить. Все снова уставились на меня. Я невольно шагнула назад, наткнувшись на Мэтта. Меня мучило дурное предчувствие. Будто вновь украли с кухни пирожки, а дядя Жерар слушает небылицы Мел и готовит плетку. – Такое возможно, – пробормотал старший офицер. – Мы заберем вас в участок, чтобы проверить личные дела и подтвердить… – В этом нет нужды, – холодно произнес Эйдан. – Я разберусь. – Мистер де Ламер. Полицейский почтительно склонился перед моим бывшим мужем, а я поняла, что нужно что-то делать. Верить в драконью справедливость? Нет уж, мы такого накушались уже. Мелисса сияла от счастья, всем телом прижимаясь к суровому дракону. Она бы мне еще язык показала! От отчаяния меня спас Мэтт. Он насмешливо произнес: – Я с радостью помогу следствию и предоставлю экспертизу. Так не будет конфликта интересов. Сложно разрешать спор между любовницей и бывшей женой. Не так ли, мистер де Ламер? Глава 23 – А вы, значит, непредвзяты, – усмехнулся дракон. – Мне одному кажется, что вы слишком близки с моей женой? – Мы развелись, – разозлилась я. – Я ничего не подписал. – Ты первый предложил! – Может, я передумал. – Скажи это своей новой невесте. Нашу перепалку прервал Мэтт. Пока Мел медленно закипала от ярости, он оценил обстановку, подал знак полицейским и предложил самый нейтральный вариант: – Я предоставлю офицерам свои результаты, вы – свои. Если они не сойдутся, придется дождаться третьего мага, который способен будет провести экспертизу. |