Онлайн книга «Осколки правды»
|
Послышались приближающиеся шаги, и все мы встали, поворачиваясь и ожидая, когда выйдут из-за угла. Сюда приходят лишь за одним – чтобы забрать кого-то из нас. Меня забирали лишь единожды, чтобы рассказать то, что ранее говорила мне Сара. Они хотят что-то сделать, провести эксперимент надо мной, в котором, с их слов, я и любой другой человек с помощью сыворотки будет выполнять их приказы. Что ж… могу пожелать им лишь удачи, потому что даже с ней, я никогда этого не сделаю. Теперь военный только один, как и женщина врач. Они стали проходить между камер и остановились напротив… моей другой соседки, той, которая так и не заговорила. Я пытался выяснить её имя, возраст и понять, как именно девушка оказалась в этом месте, но ответом мне послужила тишина. Дверь автоматически открылась, и военный вколол в шею что-то девушки, отчего та через пятнадцать секунд отключилась, и он подхватил её на руки, возвращаясь обратно с врачом. Её ещё ни разу не забирали. Незнакомка лишь часто кричала, когда кого-то из нас привозили обратно. – Куда её увозят? – спросила Сара, и ей конечно никто не ответил. Глава 7 Незнакомку так и не вернули, даже спустя два дня. Я надеюсь, что её просто решили перевести в другое место, а не убили. Дрожь в теле исчезла, а это значит, что организм восстановился и меня заберут вскоре вновь. Я смотрю на часы и мысленно отсчитываю время, когда в камере появится обед. Ровно секунда в секунду. Еда тут безвкусная, но должно быть в ней содержится всё то, чтобы поддерживать наш организм в тонусе, поэтому приходится запихнуть в себя это. Душа в камерах нет, но нам предоставляют такую возможность раз в неделю по очереди и в сопровождении минимум четырех человек. Правда, вода ледяная. Благодаря последнему пункту я сделала небольшой вывод. Там, где мы находимся… вряд ли это место под землей, потому что вспоминая то, что нам говорили, то горячая вода в большинстве случаев доступна только в подземных местах, где трубы ещё сохранились и к ним смогли подключиться. Поэтому, полагаю, мы на земле, а не под ней. – Как думаете, что с ней случилось? – спрашиваю у Кристиана и Картера, имея в виду незнакомку. – Ничего хорошего, – ответил Кристиан. – Её не просто так держали, значит, она тоже для чего-то была нужна. Да, он прав. Только для чего? Кого заберут следующего из нас? Мне страшно, что это случится, как и с этой незнакомкой. Что мы можем увидеться в последний раз и не понять этого. Сегодня мы почти с ними не разговариваем. Наверное, каждый из нас обдумывает своё. Мы стараемся найти выход там, где его нет. Я вспоминаю тех, кого потеряла за столь короткое время. Слишком много смертей… И мне страшно осознавать, что их может быть ещё больше, если правительство не остановить. Если бы мне удалось снять браслет, то шансы на побег значительно увеличились, я бы смогла тут сравнять всё с землей. А так… могу лишь думать об этом. Вновь слышны шаги. Моё сердце замирает в груди, а затем бьется с бешеной скоростью, когда я понимаю, что скоро последует. Кажется, дрожь охватила не только сердце, но и всю меня, потому что Картер говорит: – Нужно продержаться, Сара. Чтобы они не делали, надо держаться. – Знаю. – Я принесу голову Норвуда тебе на блюдечке, когда выберемся. За то, что он делал. Я нервно усмехнулась, понимая, что он не шутит. Кажется, Кристиан тоже услышал, потому что посмотрел в его сторону. |