Книга Осколки правды, страница 117 – Анастасия Пименова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Осколки правды»

📃 Cтраница 117

– Ч-что? – его голос дрожит.

– Кровь. Всё дело в крови. Ведь именно ты, Нолан, передал кровь Сары в руки Райта, чтобы он провел с ней исследования, из-за которых Сару схватили и пытали. Видишь, как одно твоё действие запустило целую цепочку событий?

Я схватил его за шею, начав душить, но контролирую, чтобы мужчина не отключился.

Другой рукой выломал его пальцы поочередно, и после откинул Нолана на землю, а сам начал наносить удары по лицу. Опять же, контролируя, чтобы мужчина не потерял сознание.

– Тише, тише, – сказал ему, – еще рано отключаться.

Я дал время Нолану прийти в себя и поставил его обратно на ноги, чтобы нанести два удара в места, где располагается печень и селезенка. Он согнулся пополам. Теперь он в любом случае труп, просто умрет либо от пули Кристиана, которую он пустит в него, либо от полученных травм.

– Ну-ка, выпрямись, – я ещё раз заставил его встать ровно и похлопал по плечам, слыша приближение Кристиана. – Отлично. Будто ничего и не было. А воти тот, кого мы уже заждались!

Кристиана тоже потрепало. На его коже и одежде видны следы порезов, из которых сочится алая кровь.

Он остановился в двух шагах от Нолана, а я наоборот отошел, наблюдая за его эмоциями.

Человеческий гнев вперемешку с неконтролируемой яростью и щепоткой ненависти способны на страшные вещи.

Малыш Кристиан удивил, нанеся ему хук с правой.

– Зачем? Ты всегда работал на них или решил продаться? Какова твоя цена?

– Ничего личного, Кристиан, – сплевывая кровь, ответил он, смотря на него снизу вверх.

Мистер Роял усмехнулся, а я протянул ему пистолет, который мне не пригодился. Он тут же взял его и выстрелил в голову.

Что и следовало ожидать. Я бы на его месте поиздевался над Ноланом, не был бы таким… милосердным. Заставил бы пожалеть о том, что он сделал.

В этом и заключается наше с ним главное отличие.

Глава 29

Я заняла позицию на левой башне стены и использую телекинез, чтобы остановить наступление военных. Они окружают нас, и их слишком много.

Тяжело дышу, когда использую их же оружие против них, чтобы остановить.

В ушах резко звенит из-за взрывчатки, которой они пытаются взорвать главные ворота, но они чудом держатся. Правда, если ещё пара таких взрывов, то они прорвутся.

Кевин занял позицию с противоположной стороны и отстреливает всех, кого замечает. Мэг с Джуд помогают уводить людей в безопасное место. Оказывается, здесь есть настоящий бункер, расположенный под землей.

Когда поднимаю сразу нескольких военных, то чувствую давление в висках.

Мы не справимся. Их численность превосходит в разы. Хоть люди Картера и хорошо обучены, но военные тоже не промах.

Мне приходит в голову идея, и я бегу, спускаясь обратно вниз и сообщая план по рации Кевину.

– Если мне удастся взять и поднять в воздух максимальное количество взрывчатки, то ты сможешь в неё выстрелить, когда она будет над людьми из правительства?

– Да. Жду тебя.

Пока я двигаюсь к складу с оружием, то вижу, что никакой паники среди людей Картера нет. Я бы сказала, все предельны спокойны и сосредоточены. Каждый знает, чем ему заняться и как помочь другим.

– Где тут ящики со взрывчаткой? – спрашиваю у первого попавшегося парня.

– Там, – рукой он указывает в дальний конец здания, и через несколько минут я стою напротив деревянных коробок, подписанных как «взрывчатка».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь