Книга Серый кардинал, страница 15 – Рия Тюдор

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Серый кардинал»

📃 Cтраница 15

— Он здесь? — спросила, рассматривая лица, ценящие силу и льнущие к блеску. Грегори точно поставил в известность сына о нашем плане: кратко обрисовал ситуацию, не вдаваясь в подробности. Так, впрочем, поступила бы и я.

Музыканты еще не разошлись, играя на инструментах в полную силу, поэтому мы лишь слушали барабанную дробь, которая была прерывиста, как крик умирающего в песках. Вот и очередной подавальщик с прохладительным напитком подоспел. Отдав ему пустой бокал, взяла новый и продолжила заглушать посторонние шумы, в том числе и моего спутника.

— Ты стала больше пить, — заметил Тамби.

Остановила на нем спокойный взгляд.

— Иногда ты смотришь так, будто знаешь о людях все, Сильви, в такие моменты я тебя начинаю бояться.

— Что ты? — улыбка стала обольстительной. — Оно такое холодненькое, ну как не выпить? И ты возьми!

На лице промелькнуло облегчение, Там даже отошел от меня, чтобы поговорить с подошедшим аристократом. Мало кто знаком с моей внешностью, однако каждого своего клиента я помнила преотлично, и поэтому наблюдала за местным парком животных, притворяющихся примерными семьянинами и добродетельными женами (да, женщины у нас тоже периодически бывали и любили кутить вровень с собственными мужьями).

— Где главный гость? — я без интереса рассматривала окружающих, подмечая яркие платья молодых леди, неплохие, но уж довольно скромные, несвойственные моему гардеробу. Которое на мне также не внушало излишней симпатии, однако сегодня я в образе, простительно.

— Он еще не приехал, — раздраженно заметил Тамби, даже не потрудившись контролировать ревность, исходящую от него. Мальчишка. Всего лишь юнец.

Восстань хоть раз против отца, стань намеком на мужчину и только потом проявляй подобные замашки. Тебя сломать окажется гораздо легче, в тебе нет интеллекта и хитрости Грегори, и у тебя не будет в помощниках покорного младшего братца, подчиняющегося лишь собственному отцу. От тебя я быстро смогу избавиться.

— Как же я хочу насладиться тобой, — почти стонет мальчишка, но сразу же приходит в себя, почти с испугом разглядывая потенциальных свидетелей своего позора. Никто не услышал, по крайней мере, исходя из мыслей окружающих, я сделала такой вывод.

— Держи себя в руках, — произнесла мягко, с приязнью рассматривая взволнованноголорда. Губы мои все еще были растянуты в улыбке, а лицо лучилось добродушием и мягкостью.

«Праведная шлюха», — мне подходит и нравится.

— Тебя сильно обижали все это время?

— Да, — с грустью произнесла, намеренно прикусывая нижнюю губу и глядя вперед, становясь задумчивой и преисполненной только мне известного познания. Я не против жалости по отношению к себе. Некоторое время он молчал, раздумывая о незавидной участи симпатичной ему девицы.

— Эль-эчинандо пропала, — прошептал, рассматривая аристократов и, на первый взгляд, переводя тему.

Зачем рассказывать о новости, которая уже гуляла по всей империи? За три дня только глухой не слышал о похищении принцессы. Эль-эчинандо — обычный издевательский каламбур, образованный из имени принцессы Элезет и древнеимперского слова «колдовство», что в итоге складывалось в не менее унизительное «Заколдованная». Смешно. Сначала отец-тряпка, теперь девчонка, отвергнутая церковью. Сумасшедшая династия с признаками вырождения налицо. Зачем, спрашивается, сохранять чистоту крови, если она такая убогая? Может, эрцгерцог совершает благое дело, избавляя мир от таких правителей?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь