Книга ИМущество БАрина II, страница 6 – Павел Матисов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «ИМущество БАрина II»

📃 Cтраница 6

- А что случилось с сиром Ксайклом и его группой?

- Понятия не имею.

Мы мягко опустились на землю, и милорд разжал объятия. Я осмотрелась. Ни одного знакомого ориентира или следов цивилизации. Дикий лес во всей своей первозданной красе. В Латернии не все земли были освоены. На границе с Недзагорном ситуация периодически обострялась, поэтому никто и не селился. Также окрестности таких мест как Шемтенские топи пустовали по понятным причинам. В других провинциях имелись свои безлюдные зоны.

- Где мы, милорд?

- А демон его знает. Я плохо ориентируюсь по латернийским местам силы. Вот в известных мне странах я бы вряд ли заблудился. Здесь же слишком слабые источники, сложно выделить конкретное место, чтобы понять направление и оценить свое местоположение. Кстати, как насчет пикника?

- Пикника? – удивилась я. – Здесь? В неизвестных землях? После того, как мы прошли через темное подземелье?

- Следов порчи поблизости я не чую. Должно быть безопасно. Ты не хочешь?

- Милорд, разве мое мнение имеет значение?

- Действительно. Что это я все о тебе пекусь? Рабские привычки без боя на сдаются, да? Тогда давай обоснуемся на вон той опушке. Собери дров, а я поищу источник воды. Хотя что его искать, он в двухстах шагах в ту сторону…

Мы с милордом занялись хозяйственными хлопотами. Есть уже хотелось зверски, и я надеялась, что Эйлерт подстрелит какую-нибудь зверюгу помясистее. Хотя мой арбалет тоже достаточно грозное оружие, плюс стрелять по движущимся целям у меня уже получается неплохо. Однако я сильно сомневалась, что смогу подкрасться по лесу на достаточное расстояние к дикому животному,у которых очень чуткий слух и нюх. Господин вернулся с небольшим чифником полным воды и принялся разводить костер. Я и не предполагала, что у него в сумке хранятся походные принадлежности. В принципе этого стоило ожидать, если вспомнить, что содержалось в его кошеле.

Второй раз я удивилась, когда Эйлерт достал из недр сумки огниво и принялся высекать искры. На мой невысказанный вопрос он ответил, что с магией пикник на природе теряет половину своего очарования, так говорила его подруга. Я не стала ему напоминать о такой мелочи, как магический мешок с пространственным карманом, откуда он доставал разные вещи. А именно: плед, одеяла, подушки, два спальных мешка, комплект разнообразной посуды, мешочек с дорогим иностранным чифом, разной свежести сыры, сушеное и вяленое мясо, копченую рыбу, сухари и немного зачерствевшую буханку хлеба, сладкие сухофрукты, пару бутылок вина, закупоренный кувшин с элем, специи и… шатер. Небольшой шатер, всего на четверых примерно, но я не думала, что его можно запихать внутрь сумки – он еле пролазил через горловину.

- Эту головку сыра уже лучше выкинуть… - пробормотал эрл, после чего забросил продукт подальше в заросли. Эйлерт заметил мой немного прифигевший взгляд. – Что? Я периодически пополняю запасы на всякий случай. Еще есть различные крупы и пряности, но думаю сейчас нам хватит на небольшой перекус. Ах да, я же перед уходом захватил с кухни пирог из вуньи…

Милорд извлек озвученное из своего магического мешка.

- Эм, господин, а вы уведомили повара?

- Не-а.

Так вот кто таскает пироги с кухни! До меня доходили жалобы Шеоклиста.

- Милорд, из-за ваших проделок все подумали на Лироя и лишили его несколько раз ужина.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь