Книга Моя чужая королева, страница 75 – Лия Юмай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Моя чужая королева»

📃 Cтраница 75

— Так и Ивор никого не бросит! — уверенновоскликнул Дэмиан.

— Это уже его личное дело! — лорд Арнис раздраженно махнул рукой и проследовал в проход, оглядываясь, чтобы убедиться, что мы все идём следом.

Языки пламени норовили обласкать, и, действительно, согрели. Моя одежда моментально высохла, а Тория наконец перестала дрожать.

Когда огненный коридор закончился, мы оказались на мосту, под которым, вопреки ожиданиям, была не вода. Вместо подземного озера, под нашими ногами клубилась и плескалась сама тьма. Отдельные её щупальцы поднимались до самого моста и ластились у ног Миранды и лорда Арниса. Тория испуганно посмотрела на меня.

— Тьма тянется к некромантам. Это же их родная стихия. Ты как, Тори? — задал я глупейший вопрос.

— Нормально, — выдохнула она и крепче сжала мою руку.

На мосту было светло, возможно, благодаря крохотным, похожим на светлячков, летающим огонькам. Свода и стен пещеры мы больше не видели, а в воздухе пахло грозой.

Идущий впереди лорд Арнис вдруг остановился, а вслед за ним и мы. На его пути стоял знакомый скелет в черной треуголке и черном мундире с золотыми нашивками.

— Что тебе нужно от меня? Сгинь! Прочь! Сам виноват! — Лорд Арнис посторонился и прижался спиной к перилам.

— Вы не мой отец! — Миранда дрожащей рукой указывала на лорда. — Где папа? Отвечайте немедленно!

На нас смотрело измождённое лицо незнакомца. Увидев, что скелет не угрожает ему, а просто стоит рядом с Дэмианом, безумец отошёл от перил.

— Я и есть твой отец, Миранда. Ты просто никогда не знала моего настоящего лица. Я носил иллюзию все эти годы, — с улыбкой незнакомец развёл руками.

— Вы лжёте! Иллюзии запрещены, и за столько лет вас бы разоблачили. Стражи на границе, полицейские, да кто угодно! — возмутился я.

— О, Ваше Высочество! Безусловно, это произошло бы рано или поздно. Если бы моя магия оставляла след, как любая другая. Но мне повезло. Я родился свободным человеком. Свободным от законов общества. Мою магию невозможно заметить, если я сам того не пожелаю, разумеется.

— А что насчёт законов Божьих и человеческих? — спросил Макс.

— Максий, сынок, а ты разве не понял, кто я? — старик проигнорировал вопрос и снова широко улыбнулся.

— Я вам не сынок! — голос Макса наполнился гневом, а в руках появился меч.

— Ошибаешься, Максий. Ты мой сын. Перед тобой лорд Генри Орсон собственной персоной. А этот призрак— несчастный лорд Кентон, муж твоей матери, Дэмиан.

— У моей матери был ещё один муж? — спросил удивлённый Дэмиан, разглядывая мундир скелета.

— Да нет же! То есть, да! В любом случае, Ты никакой не Аридж, и даже не Кентон. Дэмиан, ты тоже мой сын, лорд Орсон.

— Вы бредите! Ещё скажите, что мы с Торией тоже ваши дети! — как же у меня чесались руки перекинуть этого шарлатана через перила, чтобы сгинул во тьме раз и навсегда.

— Нет, чужих детей мне не надо. Максий, Дэмиан, Миранда. Вот мои отпрыски. Достойные, красивые, — с гордостью продолжал старик.

В глазах Миранды стояли слёзы. Не в силах больше смотреть на новоявленного отца, она отвернулась и уткнулась в грудь Макса.

— Этого просто не может быть! Если я ваш сын, то почему привидение лорда Кентона стоит рядом? — резонно спросил Дэмиан, показывая на скелета в мундире.

В подтверждение его слов скелет положил призрачную руку на плечо Дэмиана.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь