Книга Моя чужая королева, страница 71 – Лия Юмай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Моя чужая королева»

📃 Cтраница 71

— Это он! Точно он морочил нам голову! У кого ещё в распоряжении могло быть столько артефактов для иллюзий и всего остального!

Они уже поднялись по лестнице, когда на пути неожиданно возник сам Винцент.

Тория

Моментально перекинувшись в крылана, Дэмиан бросился в лицо врагу. Король Аурении на мгновение потерял равновесие и упал на спину. К сожалению, триумф Дэмиана длился недолго. Стражи Винцента оказались проворнее, и Дэмиана накрыла прочная стальная сеть. Эльс лаял, злобно обнажая зубы, но не решался нападать на вооруженных мужчин.

“Эльс, беги!” — больше я ничего не успела сказать моему псу.

На этот раз стражников было четверо, и как бы мы с Мирандой ни пытались сопротивляться, нас скрутили и связали руки за спиной.

— Собаку! Хватайте собаку! — поздно опомнился Винцент, смышлёный Эльс уже исчез в лесных зарослях.

— Не сиделось вам спокойно! — зло сказал король, пристально глядя на крылана. — Что же, так даже лучше.

Винцент подошел к ближе и заглянул мне в глаза прищурившись:

— Очень надеюсь, что ты успела прочитать книгу, которую я принес.

Я ничего не ответила, а он поднёс раскрытую ладонь к своим губам и подул на неё. В воздух поднялось облако белого порошка, и я провалилась в сон.

***

Неестественная, давящая тишина оглушила меня. Я открыла глаза и осмотрелась. Стены из ткани, свечи на низком, покрытом красным бархатом столике. А напротив яркие глаза гадалки, мадам Олуаль.

— Я ждала тебя, Тория, — произнесла она. Сверкающие топазы её фероньерки слепили, но я неотрывно смотрела в зелёные глаза гадалки.

— Зачем ты ждала меня? — услышала я собственный голос, словно со стороны.

— Чтобы предупредить. Я хочу спасти тебя и твоего ребёнка.

— Почему?

Мадам Олуаль улыбнулась:

— Ты задала правильный вопрос, Тория. Я всегда говорила, что ты умна и талантлива, а окружающие тебя недооценивают.

Я промолчала, а она снова улыбнулась.

— Тебе не о чем переживать, Тория. Я не стану просить тебя об одолжении, ставить условия или требовать чего-то взамен своей помощи. Я помогу тебе потому, что в будущем твой сын спасёт мою дочь. Я знаю это и способна заранее отблагодарить его. Позволишь?

Я кивнула, не вполне понимая, о чем она.

Мадам Олуаль медленно поднялась и приблизилась ко мне, заставив меня подняться. Она положила ладонь мне на живот.

— Фредерик, надеюсь, всё будет именно так, как я вижу.

— Фредерик?

Мадам Олуаль пожала плечами:

— Можете назвать мальчика, как вам будет угодно. А пока он для меня Фредерик. Присядь, Тория.

Она вернулась в своё кресло, и её глаза снова оказались напротив.

— Слушай меня внимательно и не перебивай. Я знаю, ты прочла об адских гончих в той книге. Но это тебе не поможет. Гончие охраняют тело Манэи. Они не отпустят провинившуюся богиню в мир живых. Нечего ей здесь делать. Да только не вам её останавливать. Адские псы убьют всех, если ты не договоришься с ними. Или... вас убьёт он.

— Кто он?

Мадам Олуаль разозлилась и ударила по столу ладонью, заставив меня вздрогнуть:

— Я сказала, не перебивай! У псов есть единственная слабость. Они, как все собаки, любят ласку. Только никто никогда не догадается их погладить, понимаешь?

— Кажется, да...

— Вот и хорошо. И еще кое-что. В книге сказано: “только верная жертва богине исполняет любые желания”. Так вот, Тория. Запомни и прими. Тебе нечем жертвовать! — в глазах мадам Олуаль сверкнуло пламя. — Позволь сделать это другим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь