Онлайн книга «(Не) могу быть твоей, Дракон»
|
– Она не против тебе помочь. Пробуй. Подхожу ближе. И с каждым шагом внутренняя дрожь становится меньше. Мысленно я тянусь к змее, пытаясь её почувствовать. И неожиданно ощущаю прохладу там, где «мой» огромный хвост касается под водой деревянных досок фрегата. – Ой, – шёпотом говорю я. И в следующий момент вижу себя со стороны, но очень странно, немного расплывчато. У меня явно получается. – Отлично для первого раза. Отправляемся. Кира с лёгкостью вскакивает на борт и делает уверенный шаг вперёд, не дожидаясь, пока нарг развернётся боком. Я даже вскрикиваю от неожиданности. Мне в какой-то момент начинает казаться, что княжна сейчас рухнет в воду, промахнувшись мимо спины нарга, но змея подхватывает Киру гибким изящным движением. И я слышу смешок княжны. – Не бойся, мы привыкли друг к другу. Когда связь установлена, мы действуем как единый организм. Забирайся и садись позади меня. Всё это кажется так легко со стороны. Но так изящно, как это сделала Кира, вскочить на борт у меня не получается. Закусив губу, придерживаясь за канат, я неуклюже лезу наверх. Кира протягивает мне руку. – Смелее. Верхом на лошадях ездила? – В будущем – да. – Ну здесь то же самое. Садишься позади меня и держишься за мою талию. С тревогой смотрю на воду, как же она далеко. Но медлить больше нельзя. Поглубже вдохнув, я берусь за ладонь Киры и делаю шаг. Чешуя нарга оказывается тёплой и шершавой, не соскользнёшь, но, когда морская змея с высоты обрушивается вниз, моя попа на миг отрывается от спины, и я, охнув, изо всех сил цепляюсь за Киру. Нас обдаёт прохладными брызгами. И уже в следующий момент нарг устремляется вперёд. Извиваясь, змея скользит по поверхности моря, наполовину погрузившись в воду. Ноги моментально становятся мокрыми. Я вскрикиваю, когда какая-нибудь из более крупных волн подкидывает нас вверх, но это уже не от страха, а от восторга. И нарг – я это ощущаю – понимает моё состояние, потому что несколько раз змея подпрыгивает особенно высоко, поднимая в воздух фонтаны из сверкающих на солнце водяных капель. – Остров на горизонте, – повернув голову, кричит Кира, стараясь перекрыть свист ветраи плеск волн. Я выглядываю через её плечо. Не сразу получается рассмотреть едва заметную точку. Нарг, получив команду от княжны, ускоряется, и остров начинает быстро увеличиваться. Сначала я различаю только неясные очертания суши, окутанные дымкой и сливающиеся с линией горизонта. Но вскоре сквозь рассеивающуюся пелену начинают проступать крутые скалистые утёсы, вырастающие из морских глубин. Их высота и отвесные стены создают впечатление неприступной крепости. Мы же не полезем по ним вверх? Не полезем. По мере приближения к суше, скалы в одном месте начинают расступаться, открывая вход в узкое ущелье, ведущее вглубь острова. В конце ущелья оказывается небольшая уютная бухточка с пологим удобным выходом на берег. За узкой полоской разноцветной гальки стеной стоит лес. Кира, призывно махнув рукой, устремляется в чащу. Мы идём по узкой тропинке, петляющей среди густых тропических джунглей. Ветви высоких деревьев переплетаются высоко над головой, образуя зеленый полог и погружая всё вокруг в зеленоватый полумрак. После свежего морского ветерка влажный и душный воздух мне кажется плотным. Хочется раздвинуть его руками, чтобы вдохнуть. |