Онлайн книга «Академия магических навыков»
|
Если паук и был на мне, то должен упасть. Во всяком случае, надежда на это есть. — Ну что, добыла? — поджидал меня Перс около указанной ранее двери. — Да. А теперь скажи, о чем вы говорили с ректором? — Как о чем? О том случае, после которого ты упоминала, что ректор лицедей, мужлан и бабник. Вот только подобного я не говорила. И вообще о ректоре ничего плохо не думаю. Как и хорошего. — Заканчивай свои шутки, — потребовала я. — Если у вас с ректором естьтайная тема для общения, то так бы и сказал. Зачем юлить. Перс настороженно уставился на меня. И хотел снова возразить, но мы уже дошли обратно до лаборатории. Я открыла дверь и прошмыгнула внутрь. — Ого! Вся лаборатория забита стеллажами, на которых лежат разные подписанные вещички. — Начнем поиски. — А что искать-то? — растерялся кот. — Камни. Как можно больше камней, на которые можно подумать, что они порождены тьмой. Я пошла в одну сторону, Перс в другую. — Нашел, — крикнул котик, и я бросилась на его голос. — Жесть, — решила я, увидев, насколько много здесь разных горных пород черного цвета. — Придется утащить отсюда много камней. — И куда мы их? — Перекинем Олафу через забор. Расскажем о ритуале. Пусть пробует. Сама не рада этой идее, но другого выхода пока не вижу. Нужно испробовать как можно больше вариантов. — Думаешь, что это разумно? Доверить дело хмурду? — А что такого может случиться? Прихватив с собой огромную ношу камней, мы подошли к каменному забору, где громче всего слышны звуки. — Олаф? — Не Олаф… Шархм… я Шархм… — А я Клинт. — Хорошо, Шархм и Клинт. Мне нужен Олаф. Найдете его? Голоса исчезли. Повисла продолжительная тишина. И я искренне решила наплевать на эту затею. — Марго…. Ты звала? — объявился Олаф. — Олаф! — обрадовалась хмурду и принялась пересказывать всё, что удалось узнать про Шриабат и ритуал. — Кидай сюда камни. Мы будем пробовать, — задумчиво произнес хмурд после моей красочной тирады. — Так ты знаешь, какая горная порода тебе нужна? — Не-ет, — подобно шелесту листьев прозвучал голос Олафа. — Но я знаю, чья кровь нужна. Другого хмурда. — Ты убьешь сородича? — Да. Мы убьем…слабых. Ради великой цели. Ради блага других. — Так ведь камней много, — сникла я. — И убить придется многих. — Если ты говоришь правду, то оно того стоит. Ну что за мир, где все настроены друг друга убивать? Но это уже их дело. Я начала перекидывать камни через стену. На противоположенной стороне их ловят хмурды. — Поторопись! Скоро рассвет… нужно успеть уйти…спрятаться. — Я и так стараюсь, — огрызнулась на хмурда. Их много, а я одна. У кота вообще лапки, он не помогает. А мне еще ключ обратно нести. — Пока всё, — наконец объявила я и со всех ног понесласьк кабинету ректора. Дверь в этот раз вскрыла быстро. И без проблем повесила ключ на то же место. Вот только кажется, что кто-то наблюдает за мной. — Кто здесь? Ответом послужила мертвая тишина. Но чья-то тень едва заметно проскользнула в дальнем углу. Но попытка что-то разглядеть успехом не увенчалась. Значит, показалось. Я быстренько отвела Перса в комнату, а сама до рассвета вернулась в лечебное крыло. В этот раз пронесло. Не пойман — не вор, так ведь? Глава 22 Рафаэл Оттобэль Браул В вечернем полумраке я склонился над котелком. Глаза уже слипаются от желания скорее оказаться в кровати и погрузиться в сон. Но зелье нужно подготовить к завтрашнему занятию и продемонстрировать адептам. |