Книга Бессмертная роза Куина, страница 95 – Тина Фолсом

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бессмертная роза Куина»

📃 Cтраница 95

— Дерьмо!

Кинувшись на помощь Кейну, Куин почувствовал, что его охватывает чувство вины. Он проводил слишком мало времени со своим протеже, чтобы помочь пережить обращение. Он должен был находиться рядом, вести его и помочь контролировать свои порывы.

— Оливер, мне так жаль. Все будет хорошо. Ты справишься.

Он схватил руки Оливера и сжал, затем махнул Кейну.

— Достань бутылки крови. Ему нужно поесть прямо сейчас.

— Понял.

Кейн кивнул и выскочил за дверь.

Куин посмотрел Оливеру в глаза, надеясь установить связь, привлечь внимание. Но, казалось, сын его даже не заметил.

— Оливер, поговори со мной. Это Куин, твой родитель.

Он легонько встряхнул его, затем сильней. Никакой реакции. Куин чувствовал, с какой силой Оливер сопротивляется, но как более старый вампир был сильнее.

— Через минуту все будет хорошо. Поверь. Скоро ты почувствуешь себя лучше. Прости, чтоменя не было рядом.

Дверь распахнулась, и влетел Кейн с двумя бутылками крови в руках. Поставив одну на стиральную машинку, он открыл другую.

— Накорми его, — приказал Куин.

Кейн поднес горлышко к губам Оливера и начал вливать красную жидкость в рот. После первого глотка Куин ощутил, как напряжение спадает.

Оливеру понадобилось несколько секунд, чтобы осушить бутылку.

— Дай ему и вторую. Мы должны убедиться, что он сыт.

Учитывая дикий вид Оливера, Куин подумал, что может понадобиться третья бутылка, чтобы подавить жажду сына к человеческой крови.

Он почувствовал, как мышцы Оливера медленно расслабляются. Он прекратил бороться. Куин наблюдал, как когти превращаются в ногти и красный цвет исчезает из глаз.

— Он уже выглядит лучше, — заметил Кейн и убрал вторую бутылку от губ Оливера.

Внезапно, Оливер осознал, где он и что случилось. На его лице появилось печальное выражение.

— Мне очень жаль. Я не… я не мог… я хотел…

Он замолчал и прикрыл веки, явно стыдясь своих действий.

Куин отпустил его руки и притянул к себе, погладив по голове.

— Это случалось со всеми нами рано или поздно. Мне следовало быть рядом с тобой. Следовало понять, что толпа людей снаружи испускает слишком сильный запах, чтобы ты мог сопротивляться. Это не твоя вина.

Оливер понял голову.

— Я тебя разочаровал.

— Произошедшее совершенно естественно. И это будет случаться до тех пор, пока не возьмем ситуацию под контроль. Но я уверен, ты сильный. Сильнее своих желаний. Ты справишься.

— Надеюсь, — задумчиво произнес Оливер и повернулся к Кейну. — Спасибо за помощь.

Кейн пожал плечами.

— Да не за что.

Куин выпустил своего протеже из объятий.

— Давайте поднимемся наверх.

— Но я думал, нам нужно эвакуироваться, — запротестовал Оливер.

— К черту это. Судя по тому, что я увидел, пожал под контролем. Ты останешься внутри. Мы проведем тебя мимо пожарных в твою комнату и сотрем их воспоминания, если нас заметят.

Кейн выглянул в коридор.

— Все чисто.

Они тихо выскользнули из прачечной и завернули за угол. Куин подался назад и вытянул руку, останавливая движение своих друзей.

Пожарный спускался по лестнице, но, вместо того чтобы выйти, он повернул за угол и пошел в противоположном направлении. В отличие от других пожарных, которыхКуин видел ранее, у этого не оказалось кислородного баллона за спиной.

Как только он направился к подвальной двери, Куин мельком его рассмотрел и прочитал табличку с именем. «Чен».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь