Книга Возлюбленная Габриэля, страница 118 – Тина Фолсом

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Возлюбленная Габриэля»

📃 Cтраница 118

- Я все слышу... нет, не ты то зло.

***

Стук в дверь прервал размышления Майи. После душа она оделась и теперь планировала, как заставить Габриэля принять то, кем она являлась, даже если это означало, что он не мог иметь то, чего - по словам Иветт - хотел каждый мужчина.

- Войдите.

Дверь отворилась, и вошел Карл с кипой бумаг в руке. Но она уже почувствовала, что это был именно Карл, от которого исходил аромат уюта, несмотря на всю формальность, которую он демонстрировал.

- Пришел факс. От Томаса... записи телефонных переговоров. - Карл протянул ей бумаги.

- Спасибо, Карл. Очень мило с твоей стороны принести их мне.

- Если что-то еще понадобится, позовите.

Майя улыбнулась ему, когда он закрывал за собой дверь. И пролистала бумаги. Которых было тридцать или сорок листков. Неужели за последние шесть недель она и правда так много звонила? А за последние несколько дней не звонила вовсе. И это напомнило ей, что она до сих пор не позвонила родителям.

Но пока еще она не могла им позвонить. Во-первых, на часах три утра, а во-вторых, она просто не знала, что сказать. Вздохнув, она начала просматривать телефонные звонки. В каждой строке стояли номер телефона, имя и дата. Изучая имена, Майя узнавала имена своих пациентов, коллег и клиник. Номер родителей встречался много раз, как и телефоны Полетт и Барбары. Еще были номера друзей и знакомых, пиццерии рядом с домом и ресторана индийской кухни за углом.

Еще в списке числился звонок в банк и дантисту. Майя просматривала страницу за страницей. Когда она услышала, как открылась входная дверь, то дошла уже до половины стопки, но так и не нашла незнакомого имени. Она глянула на часы над камином. Наконец. Габриэль, вероятно, расстроится, когда узнает, как долго добиралась сюда Иветт. Что же, она не станет на нее ябедничать.

Продолжая изучать имена в списке, она услышала голос Карла:

- Рикки, я не ждал тебя.

Рикки? Майя была уверена, что Габриэль звонил Иветт.

Она навострила уши, подслушивая разговор. Чувствительный слух помогал уловить мельчайшие звуки.

- Ты знаешь, как это бывает с женщинами. Иветт сказала, что не может ужиться с Майей и попросила меня ее подменить, - ответил Рикки. Майю начало одолевать беспокойство. Они с Иветт хорошо ладили, особенно после того, как та защитила ее в больнице. С чего бы ей вдруг заявлять, что они не могут ужиться? Она недоверчиво помотала головой и вернулась к просмотру факса.

Очевидно, она недооценила женщину-вампира, а ведь уже начала считать, что нашла подругу, которой могла доверять.

Она скользнула взглядом по именам, читая их, словно на автопилоте: Бил Шоу - пациент; Марта Майерс - еще пациент; Ричард О'Лири... Рикки...

С тихим шорохом бумаги выскользнули из ее рук и упали на пол.

Глава 28

Рикки слегка усмехнулся Карлу, когда ложь соскользнула с его губ, словно свежая кровь. Дворецкий медленно кивнул.

- Понимаю. Я позвоню Габриэлю, дам ему знать об изменении планов.

- Я бы не стал его беспокоить. Уверен, у него сейчас достаточно дел. - Рикки пытался выглядеть непринужденно, чтобы Карл ничего не заподозрил. Присутствие Габриэля здесь излишне, когда он был так близко к своей цели.

- Он дал строгие указания. - Карл достал телефон из кармана пиджака. - Это займет всего минуту.

Все с той же легкой улыбкой на лице Рикки засунул руку в карман своего пиджака и нащупал деревянный кол, который держал на случай чрезвычайной ситуации. Сейчас как раз чрезвычайная ситуация.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь