Книга Очаровательная смертная Самсона, страница 92 – Тина Фолсом

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Очаровательная смертная Самсона»

📃 Cтраница 92

Самсон не стоил их. Если он хотел что-то о ней узнать, ему стоило спросить у неё. Далила бы все ему рассказала, каждую маленькую деталь своей жизни.

Но он не спросил. Вместо этого, он за спиной проверял её, словно она была преступницей.

После прекрасной ночи страсти, что у них была, он почувствовал необходимость проверить ее? Что он думал найти?

* * *

После того, как Билли закрыли в одном из контейнеров, оставив ему воду и одеяло, Рикки и Томас ушли со склада. Они не были жестокими.

Если Самсон мог вежливо обращаться с мужчиной, который напал на них с Далилой, значит могли и они.

– Ты слышал, что Самсон сказал о ней? – спросил Рикки.

– Ты имеешь ввиду слова о "моей женщине"?

– Именно. Как думаешь, он это серьезно?

Томас пожал плечами.

– Ты мне скажи. Когда дело касается вас, гетеросексуалов, я правда не могу сказать, влюблены ли вы в кого-то, или нет. Слишком уж скрываете свои чувства и прочую чушь.

– Поверь мне, я понимаю не больше твоего. Но я никогда не слышал, чтоб он так говорил. Я надеюсь, он не влюбился. Это может кончиться только чем-то плохим.

Рикки взял шлем, который ему передал Томас, и перекинул ногу через мотоцикл, чтоб занять свое место позади него.

– Лучше бы он оставил мне мою машину, и взял твой мотоцикл, нам бы тогда не пришлось так тесниться.

– Беспокоишься, что тебе нужно держаться за меня? – засмеялся Томас. – С каких это пор ты стал таким гомофобом?

– Я не гомофоб.А лишь беспокоюсь о своей машине. Самсон сегодня готов был меня убить. Надеюсь, он не решит отыграться на моей новенькой тачке.

Томас повернул голову.

– Убить тебя? Что ты ему сделал?

– Я вошел к нему, когда он в ванной трахал Далилу.

– Этого не может быть. И из-за этого он хотел убить тебя?

Томас был удивлен. Среди их вида секс не обязательно считался чем-то личным, если только он не был между женатой парой. Поэтому, Самсон не должен был злиться из-за того, что Рикки увидел, как он трахал Далилу.

– Именно это я и говорю. Он практически сказал мне распрощаться с нашей дружбой и работой, если я ещё когда-нибудь на неё посмотрю.

– Звучит довольно по-собственнически, как по мне.

– Угу.

– Ты думаешь о том же, что и я?

– Угу.

– О Бог ты мой.

Рикки обнял Томаса за талию, и мотоцикл тронулся. Всё ещё немного моросил дождь, но Томас искусно вел своего железного коня по почти пустой дороге.

Он знал город, как свои пять пальцев. У него было острое зрение, и он заранее видел препятствия – это помогало ему с легкостью избегать пробки на дорогах.

Он вел в сторону района Сансет, мимо домов, построенных в сороковых и пятидесятых годах прошлого века, с неопрятными палисадниками и магазинами, что были сделаны из дешевых строительных материалов.

Этот район никто особенно не любил. В основном, он был унылым и архитектурно неинтересным.

По адресу, который им дал Билли, находился угловой дом, который выглядел больше всех остальных и был полностью отремонтирован. Казалось, это самый дорогой дом в районе.

В нескольких окнах горел свет.

Томас припарковал свой мотоцикл за углом.

– Как хочешь все сделать?

– Просто. Мы позвоним в дверной звонок, – ответил Рикки.

Их шаги были практически беззвучны, пока они шли по тротуару. Ноздри Томаса расширились, когда они подошли к дому. Он втянул воздух, и учуял странно знакомый запах. Но крик, доносившийся из дома, отвлек его.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь