Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки»
|
— Я ему несказанно признательна. — ответила я. Кэрион слегка нахмурился. Тень беспокойства в его глазах стала еще глубже. — Ты бы не осталась на улице, сестра. Ты же знаешь, что всегда можешь на меня рассчитывать? — напряженно спросил он. — Знаешь же? Нет. Я этого не знала. Но посчитала, что будет правильнее неопределенно кивнуть головой в знак согласия и закрыть туманную тему. — Хорошо. — сказал не-мой брат. — Изучи договор. С усилием заставив себя отвлечься от разговора, я сосредоточилась на бумагах. Мелкий шрифт плясал перед глазами, ноя упрямо вчитывалась в каждое слово, каждую запятую. Поместье Ветерфей, границы владений, доходы, расходы… Все было прописано до мельчайших деталей. Кэрион молча наблюдал за мной, и я физически ощущала на себе его пристальный обеспокоенный взгляд. Спустя какое-то время дверь тихо отворилась, и в кабинет вернулся Иэрон. Его лицо, напоминающее застывшую властную маску, оставалось абсолютно непроницаемым. Невозможно было понять, что творится в голове этого мужчины. — Все устраивает? — спросил он, бросив мимолетный взгляд на разложенные передо мной бумаги. — Да, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно и уверенно. Он едва заметно кивнул. — Что ж, тогда приступим. Иэрон поднял ладонь и дыхнул на нее язычок пламени. В его руке тут же возник маленький, извивающийся огненный дракончик, с любопытством уставившийся на меня своими рубиновыми глазками. Его взгляд казался не по возрасту осмысленным. — Дай мне свою ладонь, Ванесса. — велел хозяин поместья, протягивая руку. Я поежилась и честно призналась: — Как-то… не очень хочется. Лицо Иэрона помрачнело. — Ты опять за свое? Кэрион приблизился ко мне и тихо шепнул на ухо: — Сестра, это же всего лишь формальность. Стандартная процедура. Ничего страшного не произойдет. Несмотря на то, что я не доверяла ни единому слову, исходящему от мужчин в этой комнате, я понимала, что у меня нет другого выхода. Обреченно встала, сделала шаг навстречу Иэрону, и он, не теряя времени, сомкнул наши ладони. К собственному удивлению, я не почувствовала жжения. Лишь приятное, расслабляющее тепло, медленно разливающееся по венам. — Чтобы ты не испытала боли, я не стану насильно лишать тебя статуса первой жены. — произнес хозяин дома, глядя мне прямо в глаза, — Будет лучше, если ты откажешься от него добровольно. — Отказываюсь, — выпалила я, лишь бы быстрее со всем этим закончить. Кэрион вновь склонился ко мне: — Эри Дарнин, вам необходимо произнести следующее: «Я, Ванесса Дарнин, первая дочь дэра Грэмма, по собственной воле отрекаюсь от статуса первой жены дэра Дарнина и уступаю его другой». Я повторила слова. И в тот же миг маленький дракончик вдруг начал стремительно увеличиваться в размерах. Его рубиновые глаза вспыхнули яростным, неконтролируемым гневом. Он недовольнои свирепо зашипел. Мою руку пронзила острая, нестерпимая боль, словно тысячи раскаленных игл вонзились под кожу. Я издала отчаянный крик и потеряла сознание. Глава 18. Воспоминание маленькой Ванессы Холод. Холод пронизывал до костей, сковывая дыхание и усиливая внутреннюю пустоту. Колючий и беспощадный, он заползал под тонкое платьице, пробираясь до самой кожи, вызывая ледяные мурашки. Ветер яростно трепал волосы. Запутывал тоненькие яркие ленточки, вплетенные в них. Казалось, он норовит сорвать их и унести, словно последние остатки тепла и надежды. |