Книга Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки, страница 54 – Чинара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки»

📃 Cтраница 54

— Я ему несказанно признательна. — ответила я.

Кэрион слегка нахмурился. Тень беспокойства в его глазах стала еще глубже.

— Ты бы не осталась на улице, сестра. Ты же знаешь, что всегда можешь на меня рассчитывать? — напряженно спросил он. — Знаешь же?

Нет. Я этого не знала. Но посчитала, что будет правильнее неопределенно кивнуть головой в знак согласия и закрыть туманную тему.

— Хорошо. — сказал не-мой брат. — Изучи договор.

С усилием заставив себя отвлечься от разговора, я сосредоточилась на бумагах. Мелкий шрифт плясал перед глазами, ноя упрямо вчитывалась в каждое слово, каждую запятую.

Поместье Ветерфей, границы владений, доходы, расходы… Все было прописано до мельчайших деталей.

Кэрион молча наблюдал за мной, и я физически ощущала на себе его пристальный обеспокоенный взгляд.

Спустя какое-то время дверь тихо отворилась, и в кабинет вернулся Иэрон.

Его лицо, напоминающее застывшую властную маску, оставалось абсолютно непроницаемым. Невозможно было понять, что творится в голове этого мужчины.

— Все устраивает? — спросил он, бросив мимолетный взгляд на разложенные передо мной бумаги.

— Да, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно и уверенно.

Он едва заметно кивнул.

— Что ж, тогда приступим.

Иэрон поднял ладонь и дыхнул на нее язычок пламени. В его руке тут же возник маленький, извивающийся огненный дракончик, с любопытством уставившийся на меня своими рубиновыми глазками. Его взгляд казался не по возрасту осмысленным.

— Дай мне свою ладонь, Ванесса. — велел хозяин поместья, протягивая руку.

Я поежилась и честно призналась:

— Как-то… не очень хочется.

Лицо Иэрона помрачнело.

— Ты опять за свое?

Кэрион приблизился ко мне и тихо шепнул на ухо:

— Сестра, это же всего лишь формальность. Стандартная процедура. Ничего страшного не произойдет.

Несмотря на то, что я не доверяла ни единому слову, исходящему от мужчин в этой комнате, я понимала, что у меня нет другого выхода.

Обреченно встала, сделала шаг навстречу Иэрону, и он, не теряя времени, сомкнул наши ладони.

К собственному удивлению, я не почувствовала жжения. Лишь приятное, расслабляющее тепло, медленно разливающееся по венам.

— Чтобы ты не испытала боли, я не стану насильно лишать тебя статуса первой жены. — произнес хозяин дома, глядя мне прямо в глаза, — Будет лучше, если ты откажешься от него добровольно.

— Отказываюсь, — выпалила я, лишь бы быстрее со всем этим закончить.

Кэрион вновь склонился ко мне:

— Эри Дарнин, вам необходимо произнести следующее: «Я, Ванесса Дарнин, первая дочь дэра Грэмма, по собственной воле отрекаюсь от статуса первой жены дэра Дарнина и уступаю его другой».

Я повторила слова. И в тот же миг маленький дракончик вдруг начал стремительно увеличиваться в размерах. Его рубиновые глаза вспыхнули яростным, неконтролируемым гневом. Он недовольнои свирепо зашипел.

Мою руку пронзила острая, нестерпимая боль, словно тысячи раскаленных игл вонзились под кожу. Я издала отчаянный крик и потеряла сознание.

Глава 18. Воспоминание маленькой Ванессы

Холод.

Холод пронизывал до костей, сковывая дыхание и усиливая внутреннюю пустоту. Колючий и беспощадный, он заползал под тонкое платьице, пробираясь до самой кожи, вызывая ледяные мурашки.

Ветер яростно трепал волосы. Запутывал тоненькие яркие ленточки, вплетенные в них. Казалось, он норовит сорвать их и унести, словно последние остатки тепла и надежды.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь