Онлайн книга «Агентство Околунных Дел 2»
|
Наставник передавал свои просьбы без заострения внимания, так как отчаявшихся самоубийц, кто бы смело решился их ослушаться — несмотря на всю отвагу околоннух — как-то не находилось. Но если он подчеркивал очевидное, будь то приказ, условие, поручение — здесь следовало стать тихой мышкой и слепо выполнить сказанное. Хмуро кивнув Ди, я поплелась к своему месту. На душе скребли какие-то безголосые и драные кошки. Пыталась увлечься очередным шедевральным отчетом Джорджи, приправленным десятком рисунков, но только качала головой, понимая, что улавливать пропорциичеловеческого тела для моего напарника не такая простая задача, как например, описание блюда дня полюбившейся ему таверны. Сэльма была занята сборкой семейного цветка для предстоящего задания Дэрека, и моя совесть не позволяла отвлекать подругу, поэтому я старалась успокоить себя сама, но, предпринимая очередные попытки мысленно потянуться к Фею или Нилу и в очередной раз наталкиваясь на тишину, безжалостно проигрывала. — Согласись, получилось изумительно? — Джорджи возник рядом, когда я как-раз пыталась понять почему руки мужчины на одном из его чудо-изображений доходят практически до колен. — Нет. — ничуть не волнуясь за его душевную организацию, тут же ответила я. — Ты как всегда пленительно честна моя дорогая напарница. — ничуть не обидевшись, улыбнулся Джорджи. А затем в комнату вошли Лиам, Фрэнк, Дэрек и Дилан. И бледность на лице тетрадочного и босса меня не радовала. Я знала на кого следует посмотреть. Чей взгляд не будет жалеть и скажет обо всем, как оно есть. Мы с наставником встретились глазами. Первый раз за все то время, что я его знала, я видела, как дернулись его скулы, как пролегла глубокая морщина меж бровей, как он сделал шаг на встречу ко мне и остановился, будто боясь спугнуть. И тогда, то самое осознание, которое я всячески пыталась вытеснить, взорвалось и покрыло меня невыносимым молчаливым признанием наставника. Я дернулась, словно от удара и вскочила с места. Ровно в эту минуту в окно влетел Фей и маленькие когти впились в мое плечо. «Извини. — глухо произнес дракон. В его голосе ощущалась неизвестная для меня ранее усталость. — Я не мог ответить тебе раньше. Мне нужен был весь мой резерв. Осознание произошедшего сковывало неприятными склизкими щупальцами. Я качала головой, смотря в упор на Лиама. Я надеялась, что он разубедит меня, скажет, что я ошибаюсь. Но мужчина молчал, он слишком тяжело и давяще сообщал мне… Но я все еще не хотела слушать, не хотела так остро читать все по его глазам. Отвернулась на других околунных возле него, надеясь, что хоть они подарят мне надежду, помогут посмеяться над глупостью, которая посмела возникнуть в моей голове. Гримаса боли змейкой скользнула по лицу Дилана, тетрадочный не мог сдерживать эмоции так же мастерски, как наш наставник. И эта гримаса вонзилась в меня острым пониманием— они не будут противоречить моей догадке. Не будут опровергать. Несмотря на то что даже одно ее предположение отдается болью во всем моем теле. — Скажи, что это неправда. — вскрикнула я вслух, обращаясь ко всем сразу. «Эйрин. — только и произнес мой дракон.» Глава 38 Выслушивать про то, как затонул корабль, и вся команда ушла на дно морское, не справившись с непогодой, было сродни тому, как если бы в мое тело вбивали ржавые гвозди. |