Книга Агентство Околунных Дел 2, страница 104 – Чинара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Агентство Околунных Дел 2»

📃 Cтраница 104

Он в своей любимой сказочной манере рассказывал нам об агентстве, будто мы слышали о нем первый раз, с гордостью напомнил о самых сложных заданиях, которые мы успели раскрыть за годы работы, а в конце вкратце, с теплом и гордостью, отметил каждого из нас, и передал слово менее разговорчивому Лиаму.

Наставник сразу приступил к делу и попросил Дэрека доложить о его недавнем расследовании, а также отметить наиболее трудные моменты — стандартная практика для перенятия опыта.

Околунный встал со своего места и под дружный гул коллег, поведал в сжатой форме об убийстве в замке Горного короля. После того, как история была закончена, Лиам обратился к Джорджи, и мой напарник, в привычной ему любви к всевозможным деталям, начал слагать историю своего похода к фейри. Каждый раз при чьем-то очарованном вздохе, я пыталась не закатывать глаза. Почему восхищаются другие, а страдать над его отчетами все равно должна я?

Джорджи завершил свой душещипательный рассказ, и тетрадочный с читающей сны многозначительно повернулись на меня. Дилан ловко передал мне очередное послание, которое гласило: «Жги, пончик».

Хмыкнув, я смяла записку в руке.

— Наш третий лучший околунный агент, — произнес Лиам. Отменя не скрылось, как Фрэнк с гордостью в глазах посмотрел на странника, чей взгляд странным образом прожег меня в ту секунду, пока я вставала со своего места. — Эйрин Лунд.

— Пончик, — шепнул Дилан, но в сгустившейся за секунду тишине, его услышали все собравшиеся, поэтому околунный тут же пал под недовольным взглядом Лиама.

— В прошлом месяце наша Эйр стала воровкой, — серьезно продолжил Лиам.

Как только я услышала в тот день про задание, то тут же ввалилась после собрания в кабинет наставника. Он не стал ругать или отчитывать, сразу понял мое желание и кивнул: «работа твоя».

— Она выкрала медальон Ишии прямо на Шелковом балу. Сняла его с одного опасного создания, — наставник хитро ухмыльнулся, — Но мы не будем раскрывать всех секретов. Главное, реликвию мы вернули настоящему владельцу. Сегодня мы с Эйрин не столько хотели рассказать о деле, как желали поблагодарить вас всех за активное участие в тренировках. Эйр практиковала мастерство воровства среди самых чутких созданий, и чуть не каждый день обкрадывала вас по моей настоятельной просьбе. — головы моих околунных коллег дружно повернулись на нас с Феем. В чьих-то глазах я читала недоверие, но в большинстве своем — смех. Я послала им воздушный поцелуй, а дракон гордо приосанился.

«Пора вернуть сегодняшнюю добычу, — напомнила я своему подельнику, который был на редкость злостным держателем чужих вещей, в особенности золотых цепочек или драгоценных камней.

— Наша Эйр нас обкрадывала? — широко улыбнулся громила Дэрек.

— Но все возвращала в тот же день. — сразу ответила я. — Вы не успевали заметить пропажу.

— Наверняка не всех, — послышался голос Роуз, — Я очень чувствительна к подобному и всегда… — не стала спорить, порывшись в кармане, достала цепочку и подбросила ее в воздух. Фей тут же взлетел, схватил украшение, ухмыльнулся, и, подлетев в околунной, опустил его на стол перед глазами девушки.

— Моя фамильная цепочка!

Раскрыв плащ, я, как отменный воришка, продемонстрировала друзьям свою дневную добычу, состоявшую из их вещей. Ребята дружно захохотали. А я не могла отделаться от навязчивого чувства, будто этот странник Ио слишком пристально наблюдает за каждым моим движением.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь