Книга Агентство Околунных Дел, страница 97 – Чинара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Агентство Околунных Дел»

📃 Cтраница 97

— Бедняжка. — усмехнулась добрая дева. — Значит его план пошел не в том направлении?

— Не в том. — полностью подтвердил мою догадку Фей.

— И давно ты понял? — но в нужные моменты, мой спутник умело прикидывался глуховатым.

Да и ладно. Я только шире улыбнулась, вспоминая, как часто Лесолди говорит брату о том, как следует его советам. Да, наследник, а ты настоящий тролль. И этим нравишься лично мне. Дева зачем-то довольно хмыкнула, а я недовольно ее осадила:

— Совсем не в этом смысле!

— Ну да, конечно.»

Мелисандр взволнованно ожидавший меня, вышагивал два шага влево, затем резко разворачивался и делал три шага вправо, когда же, наконец, увидел меня, то облегченно остановился и искренне заулыбался.

Что ж, оступившийся сводник, посмотрим, как много мне удастся из тебя выудить.

Приняв крайне испуганное выражение лица, я зашептала:

— Ваше высочество, это Вы кого-то присылали за мной? — вот надо было идти в театр Прэлунтон, когда звали. Такой талант пропадает.

— Да, не переживай. Это моя служанка. — зачем по плечу меня гладить-то? Что за создание такое с прицепом ненужных фамильярностей!

— Да? О… Как это неожиданно, право…я отчего-то полагала… одна из приближенных королевы…

— Тебе не о чем беспокоиться. — принц одарил меня авторитарной улыбкой, коей родители балуют глупость своих детей. — Лучше расскажи, удалось ли тебе что-нибудь найти? — он учтиво предложил мне руку, и я, несмотря на бурчания девы, приняла ее с простодушным доверием.

«Твоего отца на Сурели и… — хотелось ответить мне, но дева сразу внесла свое несомненно важное предположение:

— Может, она была сверху?»

— Ничего. — вслух ответила я. — А тебе?

— Ты покраснела, Эйрин? — ласково улыбнулся Мелисандр и продолжил делиться своими совершенно неверными выводами о причинно-следственных связях. — Обратилась ко мне без титула, на «ты» и покраснела? Ты само очарование. — самодовольно заключил наивный лис и снова погладил меня по руке, которую пришлось под предлогом поправки волос, убрать, иначе дева за себя не отвечала. — У мисс Ролд не заметил ничего подозрительного, кроме непонятных скляночек со всякого рода жидкостями. Пришлось парочку понюхать, а кое-какие и попробовать…

— Что?!

— Я шучу. Надеюсь, ты не считаешь меня столь глупым.

— Конечно, — борьба с девой и еле добытое, но важное для контекста, — Нет.

Спустя пару шагов, он внимательно посмотрел на меня и произнес:

— Ты кажешься задумчивой, Эйрин. Позволь узнать, о чем ты думаешь?

— О Лесолди. — полной грудью нежно вздохнула я. — Соскучилась. Считаю шаги до встречи с ним.

— Надеюсь, твоя осознанная сторона еще не слилась с влюбленной? — голос принца стал заметно холодеть. — Ты все еще осознаешь, что это лишь действие башнез.

— Нет, это судьба! — хором ответили мы с девой. — И я несказанно благодарна тебе за оказанную тобой помощь в нашей встрече!

Мелисандр так резко остановился и повернулся на меня, что я чуть не наступила ему на ноги.

— Что?

— Ведь это ты тот, кто подослал Крил к Дэнни в день моего приезда. И именно ты сообщил Лесолди о том, где будет проходить встреча короля со мной. Не смотри так, пожалуйста.Твой брат говорил, что не помнит, кто именно из слуг направил его в те покои, а это чересчур странно для наследника, запоминающего практически каждую деталь в замке. Ведь на самом деле он просто заботится о своем младшем брате.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь