Онлайн книга «Швейная лавка попаданки. Ненужная истинная»
|
– Все в порядке, – пищу задушенно. И повторяю, то ли для самой себя, то ли для дочери: – Со мной все в порядке. – Ага. А почему ты тогда плачешь? – со скепсисом и всей детской непосредственностью хмыкает Лея. – Это напряжение так выходит. Напугалась очень, за тебя и за себя, – кое-как нахожу удобоваримые слова. – За меня-то что пугаться, – отмахивается дочь, я с дядей Винсом была, он классный, – жмурится как кошка от удовольствия. А я не сразу соображаю, что она императора имеет в виду. Точно. Именно так он и представился тогда на рынке: Винсент Герр. Мне привычнее его звать по родовому имени – его здесь используют вместо фамилии, а Лее видимо – по личному. И то, как быстро и плотно спелись эти двое, не может меня не беспокоить. – А где он, кстати? – Домой пошел. У него дел много, Лея, и своя жизнь. Так что не вздумай навязываться чужому мужчине, – говорю строго, насколько позволяет мой заплаканный вид и несчастный голос. Конечно, вряд ли этого хватит, но я буду защищать дочь, в том числе и от нее самой, столько, сколько смогу. Лея, конечно, тут же надувается, как мышь на крупу. А у меня слишком мало сил, чтобы делать замечания или напоминать, что матери виднее. Просто молча поднимаюсь, треплю свою крошку по голове и отправляюсь в спальню, где валюсь кулем на кровать. Сон накрывает мгновенно. Не уверена даже, что успеваю укрыться одеялом… Когда вновь открываю глаза, за окном еще светит солнце – значит, день едва перевалил за середину. Чувствую себя прекрасно, несмотря на все недавние события. Хочется спокойствия и свершений. Последнее – во благо моей швейной лавки, конечно же. А то со всеми последними приключениями у меня все застопорилось как будто. Планов громадье, как и насущных дел. Осталось только посвятить все свободное время их выполнению, тогда моя мечта, наконец, будет существовать не только в планах. Натягиваю платье и спускаюсь вниз. На удивление, везде полный порядок – что очень непривычно при наличии в семье ребенка, предоставленногона несколько часов себе самому. Сперва тишина не настораживает. Я окидываю взглядом фронт работ и жду, что вот-вот откуда-нибудь выскочит Лея, заскучавшая в одиночестве. Но ни через минуту, ни через пять этого не происходит. И тогда я начинаю поиски. Обшариваю весь первый этаж, за ним – второй, а потом и двор. Нигде дочери нет. Под ложечкой начинает неприятно сосать. – Ну, где же ты, Лея? – бормочу, судорожно оглядываясь. В голову лезут всякие дурные мысли, заставляя нервничать еще больше. Куда бежать, где искать дочку? Неужели придется идти за помощью к дракону? Ведь, как ни прискорбно, ближе него, у нас в этом мире никого нет… Глава 34 И когда я уже готова, наплевав на все принципы и обещания бежать к императору за помощью, взгляд натыкается на одиноко идущую со стороны моря фигурку. Даже скорее весело скачущую вприпрыжку. Внутри все обрывается и взмывает вверх от облегчения. Как на американских горках. Хочется одновременно прибить Лею и прижать к себе, покрывая родную макушку поцелуями. Ну вот как так можно матери нервы трепать? Именно этот вопрос я и рявкаю ей прямо в лицо, как только дочь с довольной моськой заходит в калитку. Куксится сразу, конечно же. Но мои нервы давно сгорели дотла, и держать себя в руках не получается. Отчитываю дочь, уводя в дом, расписывая ужасы, которые уже успела себе нафантазировать и которые могли на самом деле произойти с маленькой девочкой, решившей прогуляться одной. |