Книга Цветок на скале, страница 196 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветок на скале»

📃 Cтраница 196

Тогда решился заговорить он. Он должен был сказать ей это ещё в Лиметте и вряд-ли ему ещё предоставится возможность поговорить с ней с глазу на глаз, скоро, во всяком случае. Набрал воздуха и произнес, как прыгнул в воду:

— Простите меня.

— За что? — спокойно и прохладно интересуется леди Гарнар. — Вы тогда не сделали ничего, что не было бы оговорено договором.

Вот как она думает о нем?.. А как ещё она могла бы думать? Мар сжал зубы. Его сейчас реально скрутило от отвращения к себе. Перетерпел этот момент и ответил:

— За всё. Простите меня за всё.

Повисла тишина и тут ему в голову пришла ужасная мысль. Он заговорил, торопясь и не подбирая теперь слов:

— Это не обяжет вас ни к чему. Мне и прощение ваше не нужно, ядаже не хочу его. Искренне вы меня не простите, такое нельзя прощать, а лукавство или этикет никому из нас не нужны.

— Тогда зачем вы вообще говорите это?

— Просто чтобы вы знали, как мне жаль. Как жаль что всё произошло с теми, другими девушками. И жаль, что с вами всё было так ужасно и неправильно: не с тем, кого вы выбрали бы сами, с врагом. И сколько раз вы были при смерти по моей вине! Я знаю, что сожаления ничего не меняют и не лечат, но я хочу, чтобы вы знали, что достойны всего самого лучшего, что только может быть: уважения, почитания. Я и сам, когда пришел в себя немного, мечтал о том, как бы я ухаживал за вами, если бы мы встретились раньше или позже того ужасного времени. Но ничего не поправишь! Я сломал вам жизнь и хочу, чтобы вы знали, как я виню себя за это!

— С чего вы взяли, что сломали мне жизнь? — негромко рассмеялась Тай. — То, как носятся в Дормере с невинностью просто поражает. Я вовсе не воспринимаю всё так трагично, как вы. В конце концов, мы оба использовали друг друга. Признаться, я думала, что вы станете обвинять меня в обмане и в подлоге.

— С чего бы я стал это делать? — изумился Мар. — Вам надо было спасать сестёр. А людей у вас было всего ничего: служанка и трое воинов.

— Вы ведь не сказали королю, что нас трое сестёр?

— Нет, конечно! Он и так повёл себя с вами не лучшим образом. Кто знает, на что он решился бы, если бы знал, что не все потомки Гарнарских погибнут, если он попытается принудить вас с сестрой к чему-нибудь.

Тай сидела у ствола борхи, подтянув колени к груди, и чутко прислушивалась к тому, что он говорит ей. Не только и не столько к словам, сколько к голосу. Пыталась понять, насколько он правдив и искренен с ней. Не пытается ли манипулировать, высказывая то, чего, на самом деле, не думает и не чувствует. Как его братец. Сравнивала звучание его голоса с неким внутренним камертоном, что подскажет ей, не лжет ли он.

— Вы догадались? — надо разговорить его, тогда многое станет понятнее.

— О том, что ваши люди прикидывались? Конечно! Старик и два дурачка. Это, если хотите, классическая военная хитрость: прикинуться в сложной ситуации мертвым, больным или дурным.

— Ваши маги купились.

— Маги — это не совсем военные. Квадр раскусил бы сразу. Он и вас раскусил, что касалось подготовки и выправки,мечтал встать с вами в спарринг. Уверил меня, что вы не посрамили бы честь Гарнара, — вспоминал Мар, невольно улыбаясь. — Он догадался и о том, что вы ушли в Гарнар через Великий Лес. Васкин всё не мог поверить, что вы способны на такое безумие. Какой он?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь