Книга Цветок на скале, страница 151 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветок на скале»

📃 Cтраница 151

"Вашего короля" стучало в ушах архимага. Она не просто так повторяет это всё время. Ужасно! А услышав "Лиметта" он и вовсе замер:

— Вы же смогли уйти оттуда?

Внучка смеётся холодным, злым смехом:

— Смотря что считать за "уйти". Нас к тому моменту разбили почти полностью, и я решила прятаться в городе. Солдаты вашего короля уже контролировали подступы к нему. Они убили мачеху, но нас пропустили под защиту стен Лиметты.

Иронию о "стенах Лиметты " поймёт только тот, кто был там или имеет доступ к достоверной информации, не той, что доносится народу.

— Вы же выбрались, в итоге. Слава богам!

— В итоге, да. Но перед этим мы пережили несколько месяцев осады. Помогали защитникам на стенах.

Она холодно улыбается, высматривая его реакцию. Не нужно присматриваться, он уже не в силах держать маску. Чистый ужас написан на его лице:

— Вас же не было на стенах…тогда?

— Вряд-ли бы мы с вами разговаривали, если бы да. Я — сильная магичка, но не уверена, что мои щиты выдержали бы. Там знатно полыхнуло тогда. Ваш ученик — действительно очень сильный маг и прекрасно обученный, — кивнула ему, чуть более почтительно, чем нужно, признавая его заслуги, как учителя, воспитавшего монстра. — Девочки не погибли бы. Они оставались дома, но, в итоге, вряд-ли выжили бы в городе, охваченном безумием. А наша смена закончилась как раз за полчаса до того, как ваш ученик отправил на тот свет несколько тысяч человек разом.

Что тутскажешь? Как оправдаешься? Марвин, шаркая ногами, добрёл до ближайшего камня и упал на него. Залез рукой за пазуху. Воины княгини дёрнулись в его сторону, но она жестом остановила их.

— Ты рано или поздно согласишься приехать в Дорм для переговоров с королем. Вы не сможете сидеть тут вечно. А он настроен договариваться и идти на уступки. Он, конечно, попытается манипулировать тобой несмотря на клятвы. Но уверен, ты справишься. Вот. Пусть ваши проверят. Это разовые порталы для тебя и сестер. К кулону даже не нужно прикасаться, достаточно подумать. На это времени хватит всегда. В случае опасности он перенесёт вас сюда. Пусть тут дежурят люди, пока вы будете в Дормере. И армия ваша пусть будет наготове у Перешейка, когда ты снимешь Барьер, мало ли. Младшую сестру с собой в первый раз не бери в Дормер. Зачем девочку тревожить. Хотя, я уверен, что опасности вашим жизням не будет. А если и так, я вытащу вас, в любом случае. Даже ценой своей жизни…Что бы ты обо мне не думала.

Этот старик понял всё, что она не сказала вслух. Прекрасно! Оглядываться ещё на его чувства или безопасность в предстоящей игре — много чести! Тай с удивлением отметила, как что-то хищное и злое всё больше расцветает в её душе. Да! Она хочет мести! И не стыдится этого.

— Ты уже привлекла внимание короля, — вторит её мыслям голос мага. — Он очарован твоими письмами, иногда цитирует оттуда целые фразы. Ты не сможешь манипулировать им. Он слишком хитёр. Но ты обыграешь его, теперь я вижу это. Ты сильна, гораздо сильнее, чем была Иринель. Так похожа на неё и совсем другая: прекрасная, коварная, злая и непредсказуемая. Такая, какими были твои предки. Ты знаешь, что когда ты такая, на тебя больно смотреть? Даже мне, старику. Ни один мужчина не останется равнодушным. Мне странно видеть тебя и понимать, что ты моя внучка и одновременно, практически, чистокровный эльф.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь