Онлайн книга «Патологоанатом для вампира»
|
Чуть не постучала в дверь собственного кабинет. Вовремя отдёрнула руку. Вошла. Следователь сидел за моим столом, на моём стуле. И рылся в моих бумагах. Внутри мгновенно всё закипело, вытесняя остатки смятения. Пожалела, что не согласилась на предложение вампира. С удовольствием бы сейчас посмотрела, как он его высасывает как устрицу. Стиснула зубы, прошла и села на стул у стены. Следователь по-хозяйски порылся в столе, достал чистый лист бумаги, и протянул. — Зачем он мне? — удивилась. — Как зачем? Писать чистосердечное признание. — И в чём, по-вашему, я должна признаваться? — Вам виднее. Труп исчез. Вы последняя, кто его видел… Какой из этого напрашиватся вывод? — И какой же? — Что это вы вывезли труп. — А куда я его вывезла не подскажете? И, главное, зачем? — Зря вы ёрничаете, Васильева. Вам, между прочим, статья светит. — Серьёзно? — сделала круглые глаза. — Я похож на шутника? — Нет, на шутника вы не похожи. Вы похожи на хамоватого некомпетентного следователя, который, вместо того чтобы искать настоящего похитителя, пытается при помощи фактов, притянутых за уши, навесить преступление на невиновного человека. — Вашу невиновность нужно ещё доказать. Подорвалась, упёрлась руками в стол, и приблизившись к наглой морде прошипела: — Доказывают вину, а не невиновность. Стыдно этого не знать. Так что даже не пытайтесь переложить на меня свою работу. Писать я ничего не буду, и на ваши вопросы тоже отвечать не стану, потому что вы ведёте себя по-хамски. О чём я с удовольствием сообщу вашему руководству. — Чем доказывать будете? Свидетелей-то нет. — Ничем. Вы же сами только что сказали, что невиновность ещё нужно доказать, вот и будете её доказывать в кабинете вашего начальства. А у меня, — я посмотрела на настенные часы, — уже закончился рабочий день. Поэтому покиньте кабинет,мне нужно переодеться. — Вам ещё труп вскрывать. — напомнил хам, даже не думая уходить. — До завтра подождёт. — Мне заключение нужно сегодня. — Ничем не могу помочь. Я не судмедэксперт, мне не платят за вскрытие криминальных тел, а это значит, что по закону я не обязана этого делать. Почти бесцветные глаза следователя попытались просверлить меня насквозь. Не вышло. Сложила руки на груди и ответила ему тем же. — В любом случае, вы не уйдёте. Вы обязаны дать показания. — Обязана, значит дам. Вызывайте повесткой, и я отвечу на все ваши вопросы. А сейчас покиньте мойкабинет. Следователь посмотрел на меня многообещающим взглядом. И ничего хорошего он не обещал. Встал, собрал бумаги в папку, и пошёл к выходу. Проходя мимо, притормозил, наклонился к уху, и прошептал: — Мужика себе найди. Может добрее станешь. Знатно офигела. Но до того, как он вышел, громко хлопнув дверью, всё же успела отомстить, крикнув вслед: — Вам он нужнее! Проследила как осыпалась штукатурка, закрылась изнутри и, привалившись лбом к двери, шумно выдохнула. За спиной раздались хлопки. Вздрогнула и медленно повернулась. Вампир сидел на стуле, который только что освободил Егоров, и аплодировал. Глава 7 Час от часу не легче Всё, моя крышечка окончательно съехала. Пробормотала: — Здравствуйте, биполярка, дереализация и шизофрения… Вампир замер так и не завершив очередной хлопок. Растерянно ответил: — Виделись же недавно… но, если ты настаиваешь, здравствуй. |