Книга Злодей для злодейки, страница 98 – Юлия Бум

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Злодей для злодейки»

📃 Cтраница 98

— Какая ты у меня умная. — Таддеос подошел и заглянул мне в глаза. Он выглядел уставшим и расстроенным. Может не стоит сейчас поднимать этот разговор? Но… Ух… — Что-то не так?

— Нет. Я просто негодую из-за новостей.

— А я думал, ты не знаешь как меня спросить о родовой магии. — чувствую, как он напрягся. Но раз уж он сам начал, то значит пора.

— И это тоже. — выдохнула я. Таддеос резко переменился в лице и отстранился. Он отошел к окну, поворачиваясь ко мне спиной. Внутри всё как-то сжалось и мне стало резко холодно. Пожалуйста, только пусть это будет не что-то ужасное. Хватит уже надо мной издеваться…

— До последнего хотел оттянуть этот момент. — глухо произнес он, сцепив за спиной рукив замок. Я не видела, но ощущала, на интуитивном уровне, что сжал он их сильно. — Когда я столкнулся впервые с марионетками, то я ощутил нашу родовую магию. Эта тьма… она наша…

19 ГЛАВА

«И пусть наш враг спасается бегством,

ведь я буду неуправляемой марионеткой

и заплачу ему сполна!»

— Реми, ты решил развлекать меня каждый вечер? — спросил Никитас у своего друга.

— Да нет. Только когда наши на посту. Хлоя к твоему брату отправилась, у них там, видите ли, любовь в самом разгаре. Если бы был кто другой, голову бы оторвал, но … Думаю, Ментору можно доверять. — Никитас в ответ хмыкнул. — А заодно и голубем почтовым решил поработать. Причем именно для любовных посланий.

— Ты о чём?

— Вот. — он протянул другу письмо, от которого пахло женскими духами. — Леди Ванкастер уже вся извелась бедняжка. Ты бы ей хоть написал что-нибудь успокоительное.

— Элен?! — и мужчина тут же схватил письмо. Пока он читал, его хмурое лицо менялось на радостное. Глаза засияли, на губах заиграла улыбка.

— Ну вот. У всех любовь, а я только сопровождай их, да письма передавай. Ну что, скажешь ей? А в конце она просто сожжёт письмо и всё.

— Нет. Мы не знаем, кто враг, не знаем, чего от него ожидать. Я не хочу подвергать её опасности. Хорошо, что о нашей помолвке пока никто не знает, иначе она бы точно попала под удар. Так что и вам надо быть осторожней.

— За нас не переживай, мы уж как-нибудь разберемся. А вот то, что нет подозреваемых…

— Сегодня у меня был маркиз Де Соло. К нашей матери, перед обвинением и обыском много кто приходил. Но в их числе была маркиза Де Ванкаст.

— Мать Диля?

— Именно.

— Думаешь, она могла отомстить за сына? — задумался Реми, присаживаясь на край стола. За дверью раздался странный звук, от чего он напрягся и был готов если что спрятаться, но нет. Видимо это была просто смена стражи.

— Если бы я знал.

— А ты знаешь, что Диля посадили под домашний арест и всё?! По-моему, он и так легко отделался. Хотя от этой семейки можно ожидать всё что угодно. Никогда мне не нравились.

— Тебе не нравился их сын. — с ухмылкой посмотрел на друга Никитас.

— Да брось. Там вся семья ещё тот подарок. А маркиза… ладно, о леди так не говорят. Однако, хочешь, чтобы я за ними последил?

— Не стоит. К ним уже приставили охрану, насколько я понял. Лучше присмотри за Элен. Передай, чтобы она никуда не выходила без рыцарей, а по возможности вообще оставалась в поместье. Я ей напишу, но…

— Хорошо. Пиши уже да сыграем в шахматы.

— Отлично.

— Я тут кое-что прихватил. — и Реми достал из-за пазухи бутылку вина. — Пусть пока эти голубки воркуют. Но если что… Никитас не обижайся, но я даже Ментору руки оторву.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь