Книга Злодей для злодейки, страница 64 – Юлия Бум

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Злодей для злодейки»

📃 Cтраница 64

— Лучше отойдите в сторону, леди Айлин. — холодно произнес он. — Арос.

— Да, мой принц. — его помощник тут же оказался рядом, отодвигая меня в сторону. Я настолько растерялась, что даже и не сопротивлялась.

— Куда его? — спросил Таддеос и Никитас указал ему на палатку с ранеными. Атмосфера была та ещё. Все явно пребывали в шоке от его появления. Никто не мог понять, что он тут забыл. Даже мои братья выглядели растерянными и почему-то косились в мою сторону.

В стороне стояли ещё воины Таддеоса и явно ждали дальнейших указаний, а мне стало как-то стыдно и страшно. Вроде надо пройти в палату к раненым, но ноги словно приросли к земле. А когда вышел сам принц, то я вовсе превратилась в каменное изваяние.

— Не знал, что Хасан перебрался в Ливан! — грозно произнес он, глядя на меня таким взглядом, что у меня мурашки по коже побежали. — Уммм… как я люблю морской воздух. — принц наигранно глубоко вздохнул, прикрывая глаза, но потом открыл и снова уставился на меня. Вот теперь меня бросило в жар. Судя по ощущениям, у меня сейчас и уши красные.

Братья даже не вмешивались. Мне кажется, они наоборот были рады тому, что меня сейчас отчитывают. И даже если вдруг Таддеос решит меня прилюдно выпороть, они ему ещё и помогут. Мне и так досталось. Оказалась самым слабым звеном без своей магии земли. Побили как младенца, а теперь ещё и вот… Да… не так я себепредставляла этот поход.

— Вам не помешала бы хорошая порка, юная леди. Вы об этом знаете? И думаю ваши браться со мной согласятся! — ну вот, о чём я говорила?! Никитас довольно улыбнулся, а Ментор и вовсе активно закивал головой. Тут Таддеос подошел ко мне и тихо дотронулся перевязки на руке, а после и приподнял моё лицо, чтобы взглянуть на разбитую губу. — Но вам уже и так досталось… Его Величество должен был отправить сюда целителей и дополнительный отряд. Думаю, они скоро прибудут. А пока, лорд Никитас, что с остальными марионетками?

— Пока не нашли. Мы выставили насколько возможно по городу своих воинов, но их не так уж и много, так что, вполне возможно, что противник мог снова вернуться в город и скрыться там.

— Понял. — проговорил Таддеос, всё так же держа меня и рассматривая мой внешний вид. Представляю, как жалко сейчас выгляжу. Наконец отступив от меня и развернувшись к Аросу, он стал отдавать указания. — Арос, отправь воинов, пусть прочешут город вместе с остальными, если что сразу сообщать.

— Слушаюсь мой принц. Всё слышали? Вперёд!

— Ваше высочество, мы вам очень благодарны за помощь! — поклонился Никитас.

— Пока не за что. Это наша общая проблема.

— Что ещё? — Таддеос подошёл к моему брату, и они стали обсуждать ситуацию. Тут из палаты вышла Хлоя и подошла ко мне.

— Да подруга… попала ты. — с ухмылкой сказала она.

— Видела?!

— Как он тебя отчитывал? Разве я могла такое упустить. Но взгляни на это с другой стороны. — мы пошли обратно в палатку, помочь Селен с оставшимися ранеными, и подруга продолжила. — Он ведь приехал сюда из-за тебя.

— Это не то что ты думаешь. Скорей всего это просто возврат долга. — я всё больше начинала верить в то, что он узнал меня.

— О чем ты?

— Помнишь случай с потопом в нашей деревне?

— Ещё бы, как такое забыть. — мы вошли в палатку, где изможденная Селен долечивала последнего раненого. Того самого солдата, которого я нашла. Исцелить она его сейчас не сможет, но немного подлатать до приезда других целителей точно получится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь