Книга Дефектная невеста, страница 42 – Юлия Бум

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дефектная невеста»

📃 Cтраница 42

Все кандидатки выглядели взволнованными, за исключением некоторых. В том числе и леди Роуз. Она словно знала, что победа за ней. Не стала заострять на этом внимание. Наоборот, устроилась поудобнее и приготовилась смотреть за конкурсом. Здесь былодовольно много народу. После речи короля, начался сам конкурс.

Что только кандидатки не демонстрировали. Игра на фортепиано, пение, знание других языков, шитьё, даже заваривание чая. Когда же настал черед Леди Роуз, принц прям весь приосанился. Усмехнулась, отвернулась в сторону и тут же наткнулась глазами на Басти. Он стоял в угла зала за шторой. Заметив, что я его увидела, он улыбнулся и кивнул мне. Незаметно кивнула в ответ. Интересно, ему тоже понравилась леди Роуз? Она вроде считается первой красавицей. Неприятное чувство царапнуло где-то внутри, и я отогнала его прочь, продолжая следить за конкурсом. А посмотреть тут было на что. Роуз обладала магией воды и земли. Причем место использование должно стать именно поля с урожаем, которые так важны для любого государства. Демонстрация её силы была довольно эффектной. Когда ей аплодировали, принц чуть ли из кресла не выпрыгивал. Настал и мой черед демонстрировать свой талант. Даже не удивлена, что я последняя. Видимо расстановка сделана так неспроста. Талант Роуз не просто затмил всех предыдущих, но и мой должен сделать менее ярким. Забавно.

— Леди Элизабет!

— Да. Ваше Высочество, Его Величество и Её Величество, позвольте внести сюда то, что подготовлено для каждого из вас, при помощи моего таланта. — король сделал знак и в зал стали вносить цветы.

— Хах… цветочки⁈ — раздался чей-то тихий, но ядовитый смешок. Однако издалека это были просто цветы, а вот когда уже их преподнесли каждому из указанных, то смешки умолкли.

— Я самостоятельно вырастила эти цветы, придумала дизайн корзин и самостоятельно подобрала композиция из цветов персонально для каждого, с учетом их предпочтений и ещё некоторых параметров. — да, да. Я подготовила букеты для всех. Для кандидаток, для королевской четы, для слуг, которые отвечают за удобства кандидаток, для преподавателей, для этого слащавого принца и для мага. Мужские букеты разительно отличались от женских, что не осталось незамеченным.

— Надо же, как тонко подобраны композиции. Мужские букеты выглядят действительно… для мужчин. — заметил один из преподавателей.

— Какой интересный дизайн корзин. Она деревянная? — с научным интересом посмотрела на меня королева. Казалось, что с момента как я вышла, она словно видела меня насквозь. Но я не могу сказать, что еёвзгляд был неприятным. Наоборот, было в нем что-то такое…

— Вы совершенно правы.

— Неожиданно, как и сам букет. Никогда не думала, что мои любимые цветы можно сочетать с лавандой и другими цветами. Какой приятный, тонкий аромат.

— Они подобраны не только из-за внешне гармоничного сочетания. Как я уже сказала ранее, был ещё один параметр, по которому я подбирала эти композиции. Этот букет имеет и другой эффект, помимо эстетического.

— И что же это за эффект.

— Ваше Величество, вы сказали, что аромат цветов вам понравился⁈ Именно он и является второй главной составляющей. Ароматы этих букетов направлены на… скажем лечебные свойства. Они не исцеляют в том смысле, как обычно принято считать, однако ваш букет обладает свойством облегчить головную боль и даже мигрень, а также помогает при бессоннице, снимает усталость. — королева лишь улыбнулась краем губ, в то время как король явно не особо поверил. — В каждом букете вложена карточка, на которой написано, от каких недомоганий и при каких обстоятельствах помогает этот букет, а также куда его лучше ставить и что сделать, чтобы эффект был лучше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь