Книга Горыныч 3.0. Тайны Рода, страница 118 – Милисса Романец, Кицунэ Миято

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Горыныч 3.0. Тайны Рода»

📃 Cтраница 118

— Я не виноват ни в чём, — буркнул Дэн, натягивая портки и длинную рубаху, которые ему принёс Борщ. Без трусов пришлось, так как трусов тут отчего-то не носили. Выглядел он теперь как настоящий крепостной крестьянин, разве что лаптей не хватало. Ещё и за вещи требовалось потом как-то отработать. Тканей тут тоже не сильно-то много было, и каждую тряпку берегли. Ему, к примеру, так обсыхать пришлось, а не вытираться полотенцем, как белый человек.

Впрочем, когда он это сказал вслух, то Борщ странно на него посмотрел.

— Так ты человек, что ли? Из Яви к тому ж? То-то бы так блажишь…

— А ты кто, не человек, что ли? — подозрительно посмотрел на знакомца Дэн.

— Не, я — люд, аспид, я ж говорил, из какого я клана. Так ты же что… Как попал сюда?

— Вот вообще понятия не имею! — в сердцах воскликнул Дэн.

— Ты это, про это не трепись лучше, — туманно посоветовал Борщ.

— А что значит «аспид»?

— Ну то и значит — аспид, — непонимающе уставился на него Борщ. — Но я ещё мал, конечно,не обращаюсь пока. Через год срок подойдёт только. Ладно, мне пора уже, но ты позже за вещами приходи. Они на тёплой стене должны быстро обсохнуть. До подани точно сухими станут.

— До чего? — переспросил Дэн.

— До подани. Четырнадцать раз бьют которую.

— А… Тогда понятно, — пробормотал Дэн. — Тут ещё и время всё по-другому называется. Скажи ещё, что не вторник сегодня.

— Нет, не вторник. Неделя сегодня, девятый день девятидневки. Выходной. Работы не дают общей, ну, кроме приготовления пищи. На помывку времени больше. На стирку.

Дэн уже устал и достиг такой степени отупения, что спорить не стал, а принял к сведению, что у местных непойми кого ещё и неделя девятидневная.

Когда он чистый вернулся на кухню, Янна, которую он всё же начал отличать от остальных «альбиносок», которых Борщ звал «вылвами», пристально на него посмотрела.

«Чистый. Хорошо. Пойдёшь со мной кормить пробудившихся».

Ему дали полную кастрюлю бурого варева литров на пять, а сама Янна, прихватив непонятную дощечку, половник и небольшую плетёную шкатулку, поплыла впереди своей ровной походкой. Они прошли какой-то очередной мрачный коридор и вошли в зелёную пещеру, полную мигающих аварийных светильников. Дэн разглядел светлые и тёмные «холмики» и понял, что это типа спальни. Там на каменных «кроватях» лежали вылвы. А он ещё своей соломкой возмущался.

Янна остановилась возле первой «кровати», на которой лежал лохматый негритёнок. Вылва погладила его, и тот проснулся. Глаза его показались полностью чёрными.

«Нальёшь. Аккуратно. Медленно», — коротко проинструктировала Янна, послав очередную инструкцию. Оказалось, что досочка, которую она взяла, что-то вроде желобка, его конец Янна вставила в рот ребёнку, а Дэн налил сверху в расширенное углубление варево из кастрюли. Пахло оно какой-то вонючей травой. Но ребёнок вроде пил и не выёживался.

Таких негритят было десять, что немного развеселило Дэна, который вспомнил считалочку. Но шесть остальных «тел» оказались такими же вылвами-альбиносками.

Когда они уже уходили, он задел ногу одного из продолжавших спокойно сидеть негритят и в первую секунду подумал, что ему отрезали ступни или вроде того, но потом присмотрелся и понял, что нога оканчивается копытом! А ещё через секунду возле его руки что-то шевельнулось, и Дэн заорал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь