Книга Герцогиня по воле случая. Спастись от барона, страница 167 – Инна Бабушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцогиня по воле случая. Спастись от барона»

📃 Cтраница 167

- Или использует чужую энергию, - робко предложила.

- Что?

- Зачем бы понадобилось подпитывать чан чужой энергией, если можно использовать свою и не спалиться?

- Спалиться?

- Не попасться, прошу прощения. Тем более тогда это можно делать дистанционно через нить, не страшась попасть под внимание других смотрителей.

- В этом больше смысла, чем в безграничной силе, - нахмурился и двинулся на выход на своих двоих.

- Вот, - пропустил нас в роскошную комнату при постоялом дворе и сразу двинулся к небольшому сундуку, стремительно его расхламляя.

На свет появилось множество мелких безделушек: циркули, перья, чернильницы, мини лупы, какие-то камушки, компасы с разными обозначениями и другой незнакомый глазу хлам. Затем более крупные приборы неизвестного происхождения. Складывалось впечатление, будто перед нами не высококровный, а феечка Динь со своими поделками.

Наконец, раздался облегченный вздох:

- Боялся, что не взял его с собой, - о, так он не перевез с собой весь хлам замка? Иногда что-то даже забыть может? Поразительно.

Берард продемонстрировал странный гаджет: над рукояткой располагался компас без стрелки и крышки, а передняя часть устройства удлинялась, напоминая дуло пистолета.

- Положите сюда песчинку и появится ведущий луч, - указал на небольшую платформу.

Еле как отцепила улику от ладони, в которой немного безответственно и непродуманно хранила единственную частичку магии всю дорогу. Куда разумнее было использовать сосуд или хотя бы баночку, но что уж слезы проливать? Главное, что сохранилась. Воистину чудесным образом.

В коридоре послышался странный гогот невнятной перепалки, но все внимание привлек аппарат. Он страшно задребезжал в руке, наконец выпуская хиленький луч, что направился в сторону входной двери, словно лазерная указка.

- А эта штука может поставить метку на карте? – скептически уточнила.

Бежать за указателем непонятно куда и как долго – такое себе времяпрепровождение.

- Так и должно было случиться, - пробормотал, доставая из ножен на спине длинный меч. Миша также неожиданно напрягся, вставая передо мной и отталкивая назад.

Они неожиданно воинственно застыли напротив двери, за которой внезапно все смолкло.

Черный туман пробрался сквозь замочную скважину и порогом, медленно и тихо пробираясь к ручке. Настоящая смертоносная змея, что лишь усыпляет неспешностью и неаккуратностью. Наконец, дверь пришла в движение, бесшумно(хотя припоминается, с каким неприятным скрипом она отворилась при входе)и ужасно медленно открываясь, чтобы продемонстрировать…барона.

Луч, соприкоснувшись с его одеждами, бесследно растворился.

- Господин Магерхафт? – выглянула из-за плеча защитника, желая разрушить гробовое молчание, - Что Вы здесь делаете?

- Обеспечиваю Вашу защиту, - скинул капюшон, демонстрируя черные глаза, от которых по лицу расползлись тонкие полосочки. – Кто Вы?

- Вижу, Вас не учили манерам, - с угрозой прокрутил в руке меч барахольщик, выступая вперед, теперь полностью меня закрывая. – Кто Вы и зачем Вам понадобилась юная леди?

- Я ее жених!

- Так это Вы устроили заговор против короны? – наклонился чуть вперед, будто готовясь кинуться в атаку.

- Подождите, - вскинула руку, чтобы хоть как-то перевести внимание, но мужчины сцепились взглядами. – Виланд, что Вы здесь делаете?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь