Книга Строптивая жена темного принца. Вторая свадьба, страница 48 – Ольга Ломтева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Строптивая жена темного принца. Вторая свадьба»

📃 Cтраница 48

Бордово-рыжие волосы невероятно контрастировали с одеждой. Я хорошенько расчесала их, и собрала несколько прядей шпильками. Остальная часть струилась волнистым каскадом по спине.

Мы вместе отправились завтракать. Горничные накрыли нам примыкающую к спальне Иветт столовую комнату. Накрытый белоснежной скатертью овальный стол пленил ароматами.

Иветт уселасьу окна, и я присела рядом с ней. Если вчера девочка была более сдержанная, то сегодня уже вовсю говорила.

– Я люблю кашу. Папа всегда клал кусочек сверху, – малышка принялась гонять квадратик сливочного масла по молочной поверхности.

– Я тоже люблю, когда в каше побольше масла, – я тоже взяла ложку и кончиком крутанула кусочек масла по поверхности. – Знаешь стишок про кашу?

– Нет, – Иветт продолжала гонять масло.

– Каша вкусная дымится,

Иви кашу есть садится.

Очень каша хорошо!

Ели кашу не спеша,

Ложку за ложкой

Ели понемножку…

Малышка засмеялась и наконец перестала крутить масло.

– Давай ешь, – мне тоже было весело.

Наверно, так делать нельзя. Тетя всегда вела себя очень сдержанно даже с родными дочерями. Что уж говорить обо мне… Такое поведение позволяли себе няньки.

Но я чувствовала, что нам с Иветт вся эта формальность не нужна.

– А что ты еще любишь есть? – в детских глазах горело любопытство.

– Сладкое, – призналась я.

Это было понятно еще из вчерашнего застолья. Мы с Иветт каким-то случайным образом слопали тарелки безе, пока рисовали. Надо бы мне быть более сдержанной и взрослой. Ладно я. У девочки мог разболеться живот от такого количества сладкого.

– А что больше всего? – продолжала свой милый расспрос малышка.

– Булочки с корицей и кремом.

– А я люблю меренгу.

Какое-то время мы болтали о сладостях. Потом об играх и рисовании. Время летело, и я совсем забыла о самом важном.

– А правда существуют краски, которые блестят? – спросила Иветт.

– Да, перламутровые. Их делают из раковин моллюсков.

Такие краски были дорогими. Их могли себе позволить только очень состоятельные люди.

Как-то раз мне подарили набор из розовой и желтой перламутровой краски. Правда, теперь я не была уверена был ли это подарок от тети или же от Райнхарта.

– Они наверно красивые?

– Очень. Блестят и переливаются.

Я смотрела в беззаботное лицо Иветт и улыбалась. Она напоминала мне саму себя.

Стук в дверь прервал нашу милую беседу. Это был Райнхарт.

Глава 42

– Без меня завтракаем? – в столовую вошел мой принц.

– Мы только кашу… поели… – я внимательно посмотрела на своего мужа.

Святая Селеста, у меня аж рот открылся от удивления. Впервые, я увидела его не в черном! Белая рубашка, серо-зеленый камзол с вышивкой и серые брюки, заправленные в сапоги. В руках он держал поднос, накрытый серебристой крышкой.

Все это время у него была одежда другого цвета? С ума сойти!

Райнхарт выглядел бесподобно. Короткие черные резко контрастировали со светлой одеждой. Золотистые глаза приобрели мягкий янтарный оттенок. Кожа будто даже слегка загорела.

Ох, вот теперь я бы точно приняла его за незнакомца!

– Ваше Высо… – горничная хотела было кинуться к Иветт, чтобы поприветствовать принца.

Но Райнхарт отмахнулся. Малышка и так вся вжалась в стул. Не стоило пугать ее формальностями, о которых вряд ли она могла никогда и не слышать.

– А я пришел не с пустыми руками, – принц поставил на стол поднос, поднял крышку и под ним обнаружилась меренга – любимое лакомство Иветт. О чем малышка сразу же и сообщила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь