Книга А того ли я люблю?, страница 75 – Анна Бельтейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «А того ли я люблю?»

📃 Cтраница 75

Испытав нечто, похожее на страх, я кинула взгляд на Леона, который принялся напряженно разглядывать пришельцев. Я заметила, как руки Вигмора, державшие меня до этого момента мягко, сейчас словно одеревенели и теперь мне стало жутко интересно, что же именно вызвало в нем такую реакцию.

— Почему они нас не замечают? — не удержалась я от вопроса.

— Больше скажу — они нас еще и не слышат, — ответил Леон, не поворачивая головы в мою сторону.

— Ты их знаешь?

— Да. Именно ради того старика, мы сегодня здесь и собрались, — задумчиво протянул друг, а затем предостерегающе добавил: — Постарайся не шевелиться лишний раз…

Я понимала, что нас не слышат, однако, почему-то, все равно затаила дыхание. Сейчас даже биение собственного сердца казалось боем в набат — оглушающим и призывным. Но крепкие руки Леона, все еще удерживающие меня на ногах, не давали упасть или сорваться с места.

— Смотри, — быстро прошептал Леон, делая короткий пас рукой.

Медленно но верно, я начала различать посторонние звуки, доносившиеся за пределами воздушного пузыря, в котором мы сейчас оказались. Маленькая дыра, размером с грецкий орех, обрела четкость прямо перед моими глазами, позволяя установить тонкую связь с внешним миром. Тут-то я и услышала голоса тех двоих, что стремительнонаправлялись в кабинет, находившийся прямо напротив меня и Вигмора.

— Я долго не мог встретиться с вами, дорогой друг. Сами знаете, дела государственной важности, никогда не терпели отлагательств… — щебетал тот, что был моложе. — С другой стороны, всегда есть время, чтобы соскучиться по родным краям.

— Да-да, Ланс, соглашусь с вами. Я и сам, знаете ли, долгое время провел в путешествии, странствуя по восточным землям королевства. Ну и страсти там творятся, скажу я вам… — легкий каркающий смех старого, тут же донесся до нас.

— Что касательно подарка… Когда я только увидел этот фолиант, то тут же подумал о вас. Слишком большая удача, добыть подобное. Если не ошибаюсь, у вас имеется такая книжечка в собственности.

— Имеется, — только и сказал старик, ответив как-то слишком уклончиво. Но тут, разбавив затянувшуюся паузу, продолжил с новым воодушевлением: — Предлагаю выпить что-нибудь покрепче этого вашего пунша. Мой доктор бродит где-то здесь и настрого запретил употреблять алкоголь, но что еще нужно такому древнему человеку, чтобы почувствовать себя молодым?

На этом разговор и оборвался, отрезая нас от двух странных людей тяжелой дверью, захлопнувшейся с громким стуком.

Пару секунд Леон выжидал, словно пес, почуявший дичь на охоте, а потом наш воздушный барьер лопнул с глухим звуком, словно шарик, который кто-то проткнул иглой. Я удивленно заморгала, а вот Вигмор тут же потянул меня вперед.

— Давай бегом! — шепнул он мне, однако, я скорее прочла эти слова по его губам.

— Что-о-о? — непонятливо протянула я. — Что ты собрался делать? Подслушивать?

— Нет, — было мне ответом.

Леон говорил так, будто некий план в его голове, уже собрал все нужные кусочки воедино и он знал как поступить сейчас. А вот мне было страшно бросаться в омут с головой и полагаться на одного лишь Вигмора и его задумки.

Пока мы шагали к огромным дверям, я машинально вертела головой, в поисках двух знакомых фигур. Но ни Остра, ни даже ректора не было поблизости. При воспоминаниях о Джаспере, меня вдруг кольнула какая-то детская обида. Словно взрослый, увлекшись своими делами, он оставил меня одну — маленькую и в незнакомом месте. Но, пообещав, что непременно выскажу ему за это, все же решила убрать лишние чувства, концентрируясь лишь на том, что происходило именнов этот самый момент.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь