Книга Тайна моего милого дракона, страница 11 – Яна Уварова, Билли Дин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна моего милого дракона»

📃 Cтраница 11

 - Ага, молодец, - Арзамас сложил передние лапки на груди и задней лапкой отбил нетерпеливую дробь, - спасла, хотя можно было и без таких радикальных мер обойтись. Ты перестаралась. Ну в общем, я тоже от тебя не сильно в восторге, но теперь я твой суженный и требую меня уважать и помочь с одним предприятием. 

Пенелопа замерла. Время тянулось и на небольшой кухне повисло гнетущее молчание. Еще раз прокрутив в голове заявления мелкого и крайне навязчивого существа, она в очередной раз взглянула на мешочек конфет с геранью, поджала губы, ущипнула себя. Даже похлопала по щекам. 

Нет это был не сон. 

Дракончик, вылупившись на нее огромными глазищами, ждал и постепенно терял терпение. Затем, закинув лапы за чешуйчатую спину, ссутулившись, принялся расхаживать из стороны в сторону и наконец нарушил молчание: 

- Как скоро твое неприятие правды закончится? Серьезно, девушка, завязывайте. Время идет. 

Пенелопа засмеялась. Истерично и несдержанно. Но столкнувшись взглядами с бездонными глазами - озерами существа, осеклась. Арзамас казался таким трогательным и потерянным. Слишком милый, чтобы насмехаться над его бредовыми убеждениями.

В конце концов как суженный, он ей не подходил, как минимум по росту. Но как очаровательный питомец - почему бы и нет. Поведя плечом, девушка облокотилась локтями на столешницу, на которой величественно стоял Арзамас и с улыбкой заявила:

 - Хорошо, уговорил. Беру тебя в свои суженные. 

 - Ооо, ну смотри, тебя за язык никто не тянул. Сама согласилась, а я запомнил, - подхватил дракончик, ткнув когтем себя в висок, намекаяна то, что память у него хорошая, - теперь переходим к делу… 

 - Погоди, - Пенелопа наклонилась ближе, поиграла бровями, ведь Арзамас продолжал вызывать у нее приступы умиления, - у меня вопрос. Ты сказал, что тебя заколдовали. 

 - Все верно. Я был большим и очень могущественным. 

 - А еще ты говорил, что конфеты с геранью нейтрализуют колдовство. 

 - Так и есть, - Арзамас напрягался, но пояснил, - они нейтрализуют не всю магию. Например, вернули тебя назад, отменив перенесшее тебя в ванильную хижину колдовство. Так же спасли меня от разрушительной магии кексов. Но то заклятие, которое сковало меня, конфеты убрать не могут. 

 - Почему? 

- Да потому что его накладывало несколько колдунов и у него запрограммированный возврат, - пробубнил Арзамас, - это колдовство может снять только ряд выполненных условий. 

 - И для этого тебе нужна моя помощь? - губы Пенелопы расплылись в улыбке. Арзамас даже бубнил невыносимо очаровательно. 

 - Ну да, я же про это и говорю. Поможешь? - глаза дракона загорелись. 

 - Ну даже не знаю, - Пенелопа выпрямилась, взглянув на сахарницу. Ее надо было вернуть на место, - понимаешь, я сильно устала и хочу домой, - не удержавшись, она зевнула, давай завтра обсудим. Хорошо? 

На дожидаясь ответа, девушка умчалась в основное помещение и аккуратно поставила сахарницу на полку. Обернулась, чтобы пробежалась взором по залу и убедиться в том, что ничего не забыла. В этот момент ее глаза остекленели. 

За крайним столом, где на ее памяти сидел странный гость, стоял стакан с латте. Очень медленно она приблизилась. Ей не почудилось, кофе было и не тронутое. Рядом лежал разорванный пакетик сахара. 

 - Вот те раз, - прошептала она и сорвалась с места. 

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь