Книга В этот раз хочу злодея, страница 68 – Марина Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В этот раз хочу злодея»

📃 Cтраница 68

— Однако то, что вы дворянка также не дает вам права поднимать руку на моих гостей, какого бы сословия и социального статуса они ни были. Тем более, пробравшись в мой дом, как воришка, — парировал герцог. — Вы же не только взяли на себя больше дозволенного, явившись сюда не получив моего одобрения, так еще и ударили дорогого для меня человека. Думаете, я это просто так оставлю?

— Она меня оскорбила! — поняв, что запахло керосином, повысила Диана голос. — И не только меня! Слышали бы вы, что она говорит про вас, Ваша Светлость. Неуважение к себея еще могла выдержать, но слушать, как она поносит ваше имя — было слишком. Я просто отстаивала вашу честь!

— Это — правда, Ваша Светлость! — закивала тетка с гузкой на лице. — Я обязана вам рассказать правду, о вашей гостье, господин Слайвер, — расхрабрившись, вышла вперед экономка. — Мисс Кира не только оскорбила леди Диану, несмотря на ее добрые намерения, но также не постеснялась заявить, что собирается выйти за вас лишь из финансовой выгоды! Такие мерзости говорила про вас и то, как будет привязывать вас своим распутством в постели! — заявила она с победным блеском в глазах, точно поставила точку, которая обязана размазать меня. Потому и не сразу поняла, когда герцог равнодушно переспросил:

— И? — задал Слайвер вопрос.

— Т… То есть? — растерялась тетка. Точно, кажется, ее Терезой звать.

— Я спрашиваю, что в этом такого и чем это будет отличаться от брака по контракту с любой другой благородной семьей? Разве вы, леди Диана, не из-за моего статуса и богатства так настойчиво посылаете мне предложения о браке, несмотря на мои стабильные отказы? Или, хотите сказать, что от большой любви боитесь приблизиться ко мне и допустить даже прикосновения к себе «Чудовища востока»? — заваливал Слай девушку вопросами, от которых она бледнела и краснела поочередно. — Помимо моего статуса, есть ли еще причины, по которым, несмотря на ваш страх и брезгливость мною, вы так желаете занять место герцогини?

— Конечно же, это не так! Просто я — благородная леди. В отличие от всяких простолюдинок без морали и чести, я соблюдаю приличия в отношениях с мужчинами и оберегаю свое достоинство до замужества, потому не могу позволить себе вольности.

— В таком случае я предпочту распутную простолюдинку, которой нравится со мной спать, — зло хохотнул герцог, отчего Диана поперхнулась от своего возмущения. — Тем более, женщину, которая подарила мне сына. Будь то сокровища, мой титул, влияние или даже моя жизнь, я готов отдать это ей за подарок, который она мне преподнесла. А что я получил от вас, кроме трат моих средств у меня за спиной и распространения вами ложных слухом в мой адрес с целью очернить мою репутацию?

Интересно, о каком подарке он говорит: о святой реликвии, за которой он охотился, или про дракончика, которого Слай всерьез решил принять в качестве наследника?В любом случае, сейчас важно то, что он раскрыл перед Дианой все карты, как и знание о ее грязных делишках за его спиной. Пусть попробует выкрутиться в такой ситуации.

— Да как вы можете нас сравнивать? — едва не завизжала Диана. — Я — дочь маркиза Эгертона, брак со мной ни в какое сравнение не входит с браком с этой простолюдинкой, пусть она и подарила вам бастарда. Много ли чести ей это приносит: родить вне брака? И о каких грязных слухах речь? Одним появлением ребенка от этой потаскухи без рода и племени вы сами очерняете себя!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь